Translation of "Village" in German

0.087 sec.

Examples of using "Village" in a sentence and their german translations:

- Ils proviennent du même village.
- Elles proviennent du même village.
- Ils viennent du même village.
- Elles viennent du même village.

Sie kommen aus demselben Dorf.

C'est un village.

- Es ist ein Dorf.
- Das ist ein Dorf.

Le village était silencieux.

- Im Dorf war nichts zu hören.
- Es war still im Dorf.

Une famille, un village.

Ein Teil einer Familie, eines Dorfes.

C'est un petit village.

Es ist ein kleines Dorf.

Où est ce village ?

Wo ist wohl dieses Dorf?

Quel est ton village ?

Was ist dein Dorf?

Ils allaient de village en village, prêchant partout la bonne nouvelle.

Sie zogen von Dorf zu Dorf und predigten überall die frohe Botschaft.

- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.

- Ich wollte zurück zu deinem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu Ihrem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu eurem Dorf gehen.

Elle vit dans ce village.

Sie lebt in dem Dorf.

Le village est dépourvu d'électricité.

Im Dorf gibt es keinen Strom.

Elle vit dans un village.

- Sie lebt in dem Dorf.
- Er wohnt in einem Dorf.
- Sie wohnt in einem Dorf.

Il habite dans un village.

Er wohnt in einem Dorf.

Elles proviennent du même village.

Sie kommen aus demselben Dorf.

C'est un vieux village pittoresque.

Das ist ein malerisches altes Dorf.

Le monde n'est qu'un village.

Die Welt ist ein kleines Dorf.

L'éruption volcanique menaça le village.

Der Vulkanausbruch bedrohte das Dorf.

Tom est l'idiot du village.

Tom ist der Dorftrottel.

Charles vit dans un village.

Karl lebt in einem Dorf.

Le monde est un village.

Die Welt ist ein Dorf.

- Tout le monde le connaissait au village.
- Au village, tout le monde le connaissait.
- Il était connu de chacun dans le village.

- Alle im Dorf kannten ihn.
- Er war jedem im Dorf bekannt.

- Le village a besoin de votre aide.
- Le village a besoin de ton aide.

- Das Dorf braucht deine Hilfe.
- Das Dorf braucht Ihre Hilfe.
- Das Dorf braucht eure Hilfe.

On est presque arrivés au village.

Wir sind schon fast im Dorf.

Timo vient d'un village du Vogelsberg.

Timo kommt aus einem Dorf im Vogelsberg.

Nous sommes enfin arrivés au village.

Schließlich kamen wir im Dorf an.

Il a dû quitter le village.

Er musste das Dorf verlassen.

La route grimpait vers le village.

Die Straße führt zum Dorf hinauf.

Ma maison est dans un village.

Mein Haus ist in einem Dorf.

L'église est au milieu du village.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

Pour avoir Gorus, allons au village

Für Hogrus muss ich in die Stadt

Il est originaire de notre village.

Er ist aus unserem Dorf.

Ça signifiera beaucoup pour le village.

Es war für das Dorf von großer Bedeutung.

Notre école est dans ce village.

Unsere Schule ist in diesem Dorf.

Je veux visiter un village médiéval.

Ich möchte ein mittelalterliches Dorf besichtigen.

Le village a une boulangerie-pâtisserie.

- Das Dorf hat eine Feinbäckerei.
- Im Dorf gibt es eine Feinbäckerei.

La boulangerie du village a fermé.

Die Bäckerei im Dorf hat geschlossen.

Marie est nouvelle dans le village.

Maria ist neu im Dorf.

Nous vivons dans un autre village.

Wir leben in einem anderen Dorf.

- Tout le monde le connaissait au village.
- Il était connu de chacun dans le village.

Er war jedem im Dorf bekannt.

- Je vis dans un petit village de pêcheurs.
- J'habite dans un petit village de pêcheurs.

Ich wohne in einem kleinen Fischerdorf.

- Au village, tout le monde le connaissait.
- Il était connu de chacun dans le village.

Er war jedem im Dorf bekannt.

Décrivant l'absence d'un médecin dans le village

Beschreibung des Fehlens eines Arztes im Dorf

La boutique du village de Corinna Ruth.

nur noch den Dorfladen von Corinna Ruth.

C'est l'occasion pour les commerces du village

Das ist für die Dorfläden eine Möglichkeit,

Tom est retourné à son village natal.

- Tom ging zurück in seine Heimatstadt.
- Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück.

Au village, tout le monde le connaissait.

- Im Dorf kannte ihn jeder.
- Jeder im Dorfe kannte ihn.

C'est le village où il est né.

Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.

La tornade a détruit tout le village.

- Der Tornado zerstörte das ganze Dorf.
- Der Tornado hat das ganze Dorf zerstört.

Il a grandi dans un petit village.

Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Autrefois, des hommes âgés vivaient au village.

Früher lebten alte Männer im Dorf.

C'est le village où je suis né.

- Das ist das Dorf, wo ich geboren wurde.
- Dies ist das Dorf, in dem ich geboren wurde.

Tout le village est sorti pour l'accueillir.

Das ganze Dorf erschien, um ihn zu begrüßen.

Tout le monde l'admire dans le village.

- Jeder im Dorf bewundert ihn.
- Alle im Dorf achten ihn.

On peut se reposer dans ce village.

- Wir können uns in diesem Dorf ausruhen.
- In diesem Dorf kann man sich erholen.

Le village a besoin de votre aide.

Das Dorf braucht eure Hilfe.

Le village où j'habite est très petit.

Das Dorf, in dem ich lebe, ist sehr klein.

Cette catastrophe mystérieuse consterna tout le village.

Diese mysteriöse Katastrophe hat das ganze Dorf erschüttert.

La population de ce village avait diminué.

- Die Bevölkerung dieses Dorfes hat abgenommen.
- Die Einwohnerzahl dieses Dorfes hatte abgenommen.

Cette rivière coule à travers mon village.

Dieser Fluss fließt durch mein Dorf.

Notre école se situe dans ce village.

Unsere Schule befindet sich in diesem Dorf.

Elle est née dans le petit village.

Sie ist in dem kleinen Dorf geboren.

Mon frère habite dans un petit village.

- Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.
- Mein Bruder wohnt in einem kleinen Dorf.

J'aime ce village avec ses vieilles maisons.

Ich mag dieses Dorf mit seinen alten Häusern.

Tout le village connaît bien le bonhomme.

Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.

La mairie est au milieu du village.

Das Rathaus steht mitten in dem Dorf.

Tom a grandi dans un petit village.

Tom ist in einem kleinen Dorf aufgewachsen.

- À l'est du village se trouve un lac.
- Il y a un lac à l'est du village.

- Es gibt einen See östlich vom Dorf.
- Östlich vom Dorf liegt ein See.
- Östlich des Dorfes liegt ein See.

- Les garçons du village se moquèrent de moi.
- Les garçons du village se sont moqués de moi.

Die Jungen im Dorf verlachten mich.

- C'est le village où mon père est né.
- C'est le village dans lequel est né mon père.

Dies ist das Dorf, in dem mein Vater geboren wurde.

- Il vit dans un petit village alpin en Autriche.
- Il habite dans un petit village alpin en Autriche.
- Il réside dans un petit village alpin en Autriche.

Er wohnt in einem kleinen Alpendorf in Österreich.

Notre dernière étape : les apporter au village. Allez !

Wir müssen sie nur noch in das Dorf bringen. Gehen wir.