Translation of "Conseils" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Conseils" in a sentence and their hungarian translations:

- Je requiers vos conseils.
- Je requiers tes conseils.
- J'ai besoin de vos conseils.
- J'ai besoin de tes conseils.

Szükségem van a tanácsodra.

Tom veut des conseils.

Tanácsot szeretne Tamás.

Je requiers des conseils.

Tanácsra van szükségem.

J'ai besoin de conseils.

Tanácsra van szükségem.

- Elle m'a donné de bons conseils.
- Elle m'a donné des conseils judicieux.

Egy jó tanácsot adott nekem.

- Puis-je te donner quelques conseils ?
- Puis-je vous donner quelque conseils ?

Adhatok néhány tanácsot?

- Je te suis reconnaissant pour tes conseils.
- Je te suis reconnaissante pour tes conseils.
- Je vous suis reconnaissant pour vos conseils.
- Je vous suis reconnaissante pour vos conseils.

Nagyra értékelem a tanácsodat.

J'avais besoin de leurs conseils

Szükségem volt a tanácsaikra,

J'aurais besoin de quelques conseils.

Szükségem volna egy tanácsra.

J'ai besoin de quelques conseils.

Szükségem van tanácsra.

Aimes-tu donner des conseils ?

Szeretsz tanácsokat osztogatni?

Tom avait besoin de conseils.

Támogatni kellett Tomit.

J'ai besoin de bons conseils.

Néhány jó tanácsra lenne szükségem.

- Je n'ai pas besoin de tes conseils.
- Je n'ai pas besoin de vos conseils.

Nincs szükségem a tanácsaidra.

Laissez-moi vous donner trois conseils.

Három tippet mondok.

Elle m'a donné de bons conseils.

Néhány jó tanácsot adott nekem.

N'hésite pas à demander des conseils.

Ne habozz tanácsot kérni.

Elle m'a donné des conseils pratiques.

Adott nekem néhány praktikus tanácsot.

Elle est sourde à mes conseils.

Nem hallgat a tanácsaimra.

- Je ne veux pas de vos conseils juridiques.
- Je ne veux pas de tes conseils juridiques.

Nincs szükségem a jogi tanácsaidra.

Est de demander des conseils aux autres.

ha tanácsot kérünk másoktól.

J'ai reçu beaucoup de conseils non sollicités

Kaptam egy rakás kéretlen tanácsot arról,

Quels sont vos conseils pour bien dormir ? »

Mit tanácsol ennek érdekében?"

J'apprécie beaucoup vos conseils et votre gentillesse.

Mélyen hálás vagyok a tanácsáért és kedvességéért.

- Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
- Ma meilleure amie me donne toujours de bons conseils.

A legjobb barátom mindig jó tanácsot ad nekem.

à des conseils d'administration et des directeurs exécutifs,

igazgatótanács tagjait és ügyvezető igazgatókat.

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.

- Az ő tanácsa befolyásolt engem abban, hogy külföldre menjek.
- Az ő tanácsa késztetett a külföldi utazásra.
- Az ő tanácsa késztetett arra, hogy külföldre menjek.

Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.

A tanácsainak köszönhetően rengeteg pénzt spóroltam meg.

Il a fermé ses oreilles à mes conseils.

Becsukja a fülét a tanácsom előtt.

Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.

A tanácsai süket fülekre találtak.

Tes conseils me sont toujours d'une aide précieuse.

Tanácsaid mindig értékes segítséget jelentenek.

J'ai donc décidé de ne pas écouter ces conseils

Így hát úgy döntöttem, hogy hátat fordítok ezeknek a tanácsoknak,

Voilà quelques conseils sur ce que vous pourriez faire.

íme néhány tanács az ilyen helyzetekre:

Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.

A legjobb barátom mindig jó tanácsot ad nekem.

Mais, en demandant des conseils concernant l'une de nos réussites,

Amikor viszont tanácsot kérünk egy eredményünkkel kapcsolatban,

Soudain, je suis celle qui reçoit tous ces conseils d'experts.

Hirtelen a szakértői tanácsadás másik oldalára kerültem.

Tu as bien fait de ne pas suivre ses conseils.

- Jól tetted, hogy nem követted a tanácsát.
- Jó, hogy nem hallgattál rá.

Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.

Tanácsot adni neki, olyan mintha a falnak beszélnél.

J'ai combiné ce que j'ai appris en trois conseils pour vous.

Az eredményeket három tippben foglaltam össze önöknek.

- N'hésite pas à demander des conseils.
- N'hésite pas à demander conseil.

Ne habozz tanácsot kérni.

- Tu m'as fourni de bons conseils.
- Vous m'avez été de bon conseil.

Jó tanácsot adtál nekem.

Voyez-vous ce qui arrive lorsque vous donnez des conseils aux gens ?

Látja, mi történik, ha az ember másoknak tanácsokat osztogat?

Et donné quelques conseils pour nous aider à être au maximum de notre potentiel.

s néhány hasznos fogásról, melyekkel a legjobbat hozhatjuk ki magunkból.

J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.

- Akkor vettem észre, hogy felnőttem, amikor elkezdtem megfogadni a szüleim tanácsait.
- Akkor figyeltem fel arra, hogy felnőttem, amikor elkezdtem megfogadni a szüleim tanácsait.

- Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
- Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.

Azt ajánlotta neki, hogy ne vegyen használt autót, de ő nem fogadta meg a tanácsát.

- Je ne suis pas en position de te donner des conseils.
- Je ne suis pas en position de vous conseiller.

Nem vagyok abban a helyzetben, hogy tanácsot adjak neked.