Translation of "Dépêche" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Dépêche" in a sentence and their hungarian translations:

Dépêche-toi !

Siess!

Dépêche-toi, gamine !

Siess, csajszi!

- Dépêche-toi !
- Grouille !

Iparkodj!

Allez, dépêche-toi.

Gyerünk, siess!

Maman, dépêche-toi !

Anyu! Siess!

- Dépêche-toi !
- Grouille !
- Vite!

Gyorsan!

Dépêche-toi de t'habiller.

- Gyorsan öltözz!
- Vedd gyorsan a cuccaidat magadra!

Allez, Tom, dépêche-toi.

Gyerünk, Tomi, siess!

Dépêche-toi, je te prie !

Siess!

Dépêche-toi ! Le bus arrive !

Siess! Jön a busz.

Dépêche-toi, on y va !

Siess, indulunk!

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.
- Grouille !
- Vite!
- Pressez-vous !
- Fiça !
- Magne-toi !
- Magnez-vous !

- Siess!
- Igyekezz!
- Spuri!
- Szedd a lábad!
- Kapkodd a lábad!
- Iparkodj!
- Siessen!

Dépêche-toi de prendre un bain !

Fürödj meg gyorsan!

Dépêche-toi, et tu attraperas le train.

Siess és eléred a vonatot.

J'ai plus le temps, dépêche-toi un peu !

Nincs több időm, siess egy kicsit!

Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.

Siess, különben lekésed a buszt!

Dépêche-toi, Martin - nous sommes déjà bien en retard !

Siess, Martin! Máris késésben vagyunk!

Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.

Siess, vagy le fogod késni az utolsó vonatot.

Dépêche-toi, ou tu seras en retard pour l'école.

Siess, vagy elkésel az iskolából.

- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
- Dépêche-toi ou tu seras en retard !
- Dépêchez-vous ou vous serez en retard !

- Siess, különben elkésel!
- Siess, különben el fogsz késni!

- Dépêche-toi d'aller chez toi !
- Dépêchez-vous d'aller chez vous !

Siess haza!

- Viens vite !
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

Gyere gyorsan!

- Viens vite !
- Viens vite.
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

Gyere gyorsan!

Ta dépêche est arrivée juste alors que j'étais sur le point de te téléphoner.

A táviratod éppen akkor érkezett, amikor telefonálni akartam neked.

- Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
- Plus vite, sinon tu seras en retard.

Siess, vagy el fogsz késni.

- Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
- Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car.

Siess, vagy le fogod késni a buszt.

- Dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la journée !
- Dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la journée !

Siess! Nem érek rá egész nap.

- Veuillez vous presser !
- Veuillez vous dépêcher !
- Presse-toi, je te prie !
- Dépêche-toi, je te prie !

Kérem, siessen!

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !

- Siessetek, lányok.
- Siessetek, lányok!

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !
- On se secoue, les filles !
- Secouez-vous, les filles !
- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

- Iparkodjatok, lányok!
- Siessetek, lányok!