Translation of "D’un" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "D’un" in a sentence and their hungarian translations:

Disposez-vous d’un service de blanchisserie ?

Van mosodai szolgáltatásotok?

Car en dépit d’un temps d’éveil plus court,

mert bár rövidebb ideig vannak ébren,

Les ascenseurs d’un gratte-ciel sont des systèmes vitaux.

A felvonók egy felhőkarcolóban létfontosságú rendszerek.

Mais au bout d’un instant, vous remarquez une chose étonnante.

de pár perc múlva furcsa sejtelmük támad:

Car ça donne l’impression d’un lieu où on travaille dur,

mert úgy tűnhet, hogy ott kemény munka folyik,

Nos clés secrètes, comme les deux facteurs d’un nombre très grand,

mint például a már említett nagyobb szám két tényezője,

Vous êtes en terminale, ou le parent d’un enfant en terminale

önök végzős középiskolások, vagy egy végzős középiskolás szülei,

Mariage dans notre culture est l’union d’une femme et d’un homme.

- A mi kultúránkban egy férfinek egyszerre csak egy feleség engedélyezett.
- A mi kultúránkban egy férfinek egy időben csak egy felesége lehet.

Chaque année, plus de 20 000 américains sont victimes d’un assassinat.

Húszezernél is több amerikai válik gyilkosság áldozatává minden évben.

Quelques gouttes d’un virus affaibli de la polio dans la bouche.

pár csepp legyengített polio-vírust kell lenyelnie.

Dès lors, elles ne réalisent pas qu’elles ont les compétences d’un leader,

Ezért nehezen jönnek rá, hogy vezéregyéniségek.

Il a pris prétexte d’un mal de tête pour rentrer plus tôt.

Fejfájást használt ürügyként, hogy korán eltávozzon.

Dans l’appartement vivent deux filles et trois garçons, provenant chacun d’un pays différent.

- A lakásban két lány és három fiú lakik, mindnyájan különböző országokból érkeztek.
- A lakásban két lány és három fiú lakik, mindenki más országból érkezett.

« Où es-tu allé ? » « Je suis allé à la gare saluer le départ d’un ami. »

"Hol voltál?" "Kikísértem egy barátomat az állomásra."

Dans la pièce, vissés au sol, sont disposés des lits sur lesquels sont assis ou allongés des gens habillés d’une blouse bleue d’hôpital et d’un bonnet à l’ancienne. Ce sont les fous.

A szobában ágyak, a padlóhoz csavarozva. Ebben ülnek és feküdnek az emberek, kék köpenyt és régies kalapot hordanak. Ezek - őrültek.