Examples of using "Lentement " in a sentence and their hungarian translations:
- Lassan lélegezz ki.
- Lassan fújja ki a levegőt.
- Kilélegzés lassan!
Lassan járj!
Vegyél vissza a tempóból!
Lassan menj!
lassú beszéd.
lélegezzenek lassan,
Vezess lassan!
- Egyél lassan!
- Lassan táplálkozz.
- Lassan beszélj!
- Beszélj lassan!
Lassan!
- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.
Lassan halj meg!
nagyon lassan.
Lassan haldoklott,
- Tom lassan jár.
- Tom lassan megy.
Lassan sétál.
Tom lassan olvas.
Tom lassan vezet.
Tom lassan beszél.
Maria lassan megy.
Lassan siess!
- Kérem, lassan beszéljen.
- Legyen szíves lassan beszélni.
Tom lassan ír.
Lassabban egyél!
Lassan megyek.
Lassan eszem.
- A csigák lassan mozognak.
- A csigák lassan másznak.
Kérlek, beszélj lassabban!
lassacskán elveszik tőlünk,
És közben lassan arrébb vándorol.
- Az ajtó lassan kinyílt.
- Lassan kitárult az ajtó.
- Az ajtó kinyílt lassan.
- Kinyílott lassan az ajtó.
Anyám lassan beszél.
Lassan edd az ételt!
- Lassan elvesztette az utolsó reményét is.
- Lassanként elhagyta a remény.
- Lassan elvesztette a reményt.
- Reményvesztetté vált idővel.
Lassan haladtak előre.
Kérem, lassan beszéljen.
Beszéljen lassan és érthetően!
Legyen szíves lassabban beszélni.
a cammogó autósokról,
így a kő lassan arrébb mozdul.
Lassan becsukta naplóját.
A nagymamám lassan beszél.
- Lassan kinyitottam az ajtót.
- Lassan nyitottam ki az ajtót.
Kérem, lassan beszéljen.
A gleccser lassan, de mozog.
Lassan felálltam.
- Arra kért, hogy lassabban beszéljek.
- Arra kért, hogy beszéljek lassabban.
Kérem, beszéljen még egy kicsit lassabban.
apránként élvezni darabjait,
És a szén, ami nem bomlik le gyorsan,
Apránként javul Tom japántudása.
Kérem, beszéljen lassabban!
Olyan lassan beszéljen, kérem, amennyire csak lehet.
- Lassan lement a nap a látóhatár alá.
- Lassan eltűnt a nap a látóhatár alatt.
Az új körülményekhez lassan alkalmazkodom.
Kérem, mondja még lassabban!
Kérlek, hajts lassabban!
Beszélhetnél egy kicsit lassabban is.
A könyveket apránként kell élvezni,
Nem tudnál valamivel lassabban beszélni?
én lassítva jobban érzem magam.
Eközben lassan lélegzünk.
és a végén lassítsák le a ritmust!
Tudnál lassabban menni, kérlek?
Tom lassan dolgozik.
Ha alszunk, lassabban ver a szívünk.
Lassan lépkedtünk az út mentén.
Lassan, kérlek.
Kérlek, beszélj lassabban.
A dolgok itt a Földön néha lassan haladnak.
amelyek lassanként képtelenné tettek arra, hogy jól dolgozzam.
Azt mondta, hogy beszéljek lassabban.
Időről időre a fiúcska új barátokra tett szert.
- Hamar munka ritkán jó.
- Lassan járj, tovább érsz.
- Lassan járj!
Később rájöttem, hogy a pekingi emberek lassan sétálnak.
Tudna kérem, még egy kicsivel lassabban beszélni?
Lassan olvasok, hogy emlékezzek az önző óriásra,
Emésztőnedvekkel teli tartály, amely lassan feloldja az áldozatot.
Nagyon nehezen mozgott. Lassan, nagyon gyengén.
- Kérem, tudna lassabban beszélni?
- Kérlek, tudnál lassabban beszélni?
- Tudna kérem, még egy kicsivel lassabban beszélni?
Vigyázz! Forgalmirend-változás. Hajts lassabban!