Translation of "Personnellement" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Personnellement" in a sentence and their hungarian translations:

- Il m'a invité personnellement.
- Il m'a invitée personnellement.

- Ő személyesen hívott meg.
- Személyesen hívott meg.

J'y veillerai personnellement.

Erről személyesen intézkedek.

Que je prends personnellement

amit én nagyon is személyesnek veszek.

Je connais Tom personnellement.

Személyesen ismerem Tamást.

La connais-tu personnellement ?

Ismered őt személyesen?

Elle m'a aussi touchée personnellement

Az eredmény számomra is sokatmondó,

- Je crois personnellement que vous avez raison.
- Je crois personnellement que tu as raison.

- Én személy szerint igazat adok neked.
- Nekem személy szerint az a meggyőződésem, hogy neked van igazad.

Personnellement, je préférerais rester chez moi.

Én személy szerint inkább itthon maradnék.

Est-ce que tu connais Tom personnellement ?

Ismered Tomot személyesen?

- Le connaissez-vous personnellement ?
- Le connaissez-vous en personne ?
- Le connais-tu en personne ?
- Le connais-tu personnellement ?

Ismered őt személyesen?

Et enfin, c'est vraiment passionnant pour moi, personnellement,

Végezetül, és számomra ez a legizgalmasabb,

À chaque appel ou commentaire, je réagissais personnellement.

Ha valaki hívott vagy írt, személyesen válaszoltam.

Le chef de la succursale s'impliqua personnellement dans l'affaire.

Az ügyben az irodavezető személyesen járt el.

Seuls 40% des gens pensent que cela nous affectera personnellement.

Csak 40% gondolja úgy, hogy személyesen érinti majd őt.

- J'ai entendu parler de lui, mais je ne le connais pas personnellement.
- J'ai entendu parler de lui mais je ne le connais pas personnellement.

Már hallottam róla, de személyesen nem ismerem őt.

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.

Egyéni véleményem szerint mindegy, ki nyeri meg a választást.

Personnellement, je trouve que les fellations sont plus agréables que le sexe classique.

Személy szerint élvezetesebbnek találom a szopást a hagyományos szexnél.

- Ne le prends pas pour toi.
- Ne le prends pas personnellement.
- Ne le prenez pas personnellement.
- Ne le prenez pas pour vous.
- Ne le prenez pas à votre compte.

Ne vedd magadra!