Translation of "Promis" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Promis" in a sentence and their hungarian translations:

- J'ai promis.
- J’ai promis.

Megígértem.

Promis ?

- Így görbüljél meg?
- Becsszavad adod?

- Vous m'avez promis.
- Tu m'as promis.

Megígérted nekem.

- Tu as promis.
- Vous avez promis.

Megígérted.

J’ai promis.

- Megígértem.
- A szavamat adtam.

Tom a promis.

Tom megígérte.

- Promettez-vous ?
- Promis ?

Megígéri?

- Je le promets.
- Promis.

Megígérem.

J'ai promis à Tom.

Megígértem Tomnak.

- J’ai promis.
- J’ai juré.

Megesküdtem.

- J'ai promis de ne rien dire.
- Je promis de ne rien dire.

Megígértem, hogy nem fogom elmondani.

- Nous promîmes.
- Nous avons promis.

Ígértünk.

Ils m'ont promis une confidentialité complète.

Teljes titoktartást ígértek.

Elle joua du piano comme promis.

Zongorázott, ahogy megígérte.

Il m'a promis de venir ici.

Megígérte nekem, hogy idejön.

Elle a promis qu'elle allait m'appeler.

- Azt ígérte, hogy felhív.
- Megígérte, hogy ad nekem egy gyűrűt.

Il vint comme il l'avait promis.

Ígéretének megfelelően jött.

J'ai promis à Tom que j'aiderais.

Megígértem Tominak, hogy segíteni fogok.

Cela ne fera pas mal, promis.

Nem fog fájni, megígérem.

Je n'ai rien promis à quiconque.

Soha nem ígértem senkinek semmit.

Il a promis qu'il nous aiderait.

Megígérte, hogy segít nekünk.

Tom a promis de nous attendre.

Tom megígérte, hogy vár ránk.

- Je te donne ma parole.
- Promis.

- Szavamat adom neked.
- A szavamat adom rá.

- Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
- Vous m'avez promis que vous prendriez soin d'eux.

- A szavát adta, hogy vigyáz rájuk.
- A szavadat adtad, hogy vigyázol rájuk.
- Megígérte nekem, hogy törődik velük.
- Megígérted nekem, hogy törődsz velük.

Il a promis la liberté aux esclaves.

Megígérte a rabszolgáknak, hogy szabadon bocsátja őket.

Tom a promis d'être là avant 2h30.

Tom azt ígérte, hogy fél három előtt itt lesz.

Il a fait ce qu'il avait promis.

Megtette, amit megígért.

Il a promis de ne plus jamais mentir.

Megígérte, hogy nem hazudik többet.

Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures.

Megígérte nekem, hogy négyre eljön.

Il a promis de rentrer tôt ce soir.

Megígérte, hogy ma este korán hazajön.

Il a promis d'être ici à six heures.

- Megígérte, hogy 6 órakor itt lesz.
- Megígérte, hogy 6-kor itt lesz.

Je m'étais promis de ne jamais lui reparler.

Megígértem magamnak, hogy soha nem állok vele szóba.

- Il avait promis de venir et ne l'a pas fait.
- Il avait promis de venir et il n'est pas venu.

Megígérte, hogy jön, de nem jött.

Le garçon a promis qu'il ne sera plus méchant.

A fiú megígérte, hogy nem lesz rossz.

- Elle promit de l'épouser.
- Elle a promis de l'épouser.

- Megígérte, hogy hozzámegy.
- Ígéretet tett neki, hogy hozzámegy feleségül.

Je me suis promis que jamais je n'oublierais leur souffrance

Megesküdtem arra, hogy sosem feledkezem meg a szenvedésükről,

Il avait promis de venir, mais il n'est pas venu.

Megígérte, hogy jön, de nem jött.

Il a promis de ne pas être encore en retard.

Megígérte, hogy nem késik el többet.

J'ai promis à mes parents que je ne boirais pas.

Megígértem a szüleimnek, hogy nem fogok inni.

Tom n'a pas été payé autant qu'ils lui avaient promis.

Tom nem kapott annyi pénzt, mint amennyit ígértek neki.

Je lui ai promis que je ne le ferai plus.

Megígértem neki, hogy nem csinálom többé.

Tu m'as promis que tu nous ferais quelque chose à manger.

Megígérted, hogy csinálsz nekünk valamit enni.

Le nouveau gouvernement a promis de débarrasser le pays de la corruption.

Az új kormány megígérte, hogy kiűzi a korrupciót az országból.

La direction a promis de garantir une meilleure information à tous les salariés.

A vezetőség megígérte, hogy jobb tájékoztatást biztosít minden alkalmazottnak.

- Il promit de se marier avec elle.
- Il a promis de l’épouser.
- Il promit de l'épouser.

Megígérte neki, hogy elveszi feleségül.

- Elle lui promit qu'elle le rencontrerait après l'école.
- Elle lui a promis qu'elle le rencontrerait après l'école.

Megígérte neki, hogy iskola után találkozik vele.