Examples of using "Casse" in a sentence and their italian translations:
- Vattene!
- Fila!
- Smamma!
Vattene.
- Sparisci!
- Levatevi!
- Si levi!
- Levati!
- Sparite!
- Sparisca!
Vattene.
Chi rompe paga.
Tom rompe tutto.
- Fila!
- Smamma!
- Sparisci.
- Vai via!
- Fila!
- Fuori dai piedi!
- Smamma!
Scompari.
- Il vetro si rompe facilmente.
- Il vetro si rompe con facilità.
- Non rompo niente.
- Non rompo nulla.
Adoro i puzzle!
- Non li rompo.
- Io non li rompo.
- Non le rompo.
- Io non le rompo.
Ho finito il mio sandwich.
Non essere scocciante!
Sparisci!
- Mi rompe le palle.
- Lui mi rompe le palle.
- Non rompermi le palle!
- Non mi rompere le palle!
La plastica non si rompe facilmente.
fu disarcionato e si ruppe una gamba.
Il guscio di un uovo si rompe facilmente.
- Rompe spesso le nostre finestre con una palla.
- Lui rompe spesso le nostre finestre con una palla.
Tom rompe spesso le nostre finestre con una palla.
- Rompe spesso le nostre finestre con una palla.
- Lei rompe spesso le nostre finestre con una palla.
Marie rompe spesso le nostre finestre con una palla.
La mia sveglia fa un baccano incredibile.
Ci si rompe i denti con questa bistecca.
- Esci.
- Vattene.
- Uscite.
- Esca.
La plastica non si rompe facilmente.
Nessuno riusciva a risolvere il puzzle.
e il sindaco Feldmann, che alle 18 rompe la botte.
È un vero rompicapo decidere cosa indossare per la festa.
Se un anello della catena si rompe, non è più una catena.
Andiamo !
Sparisci.
- Vattene!
- Andatevene!
- Esci!
- Se ne vada!
- Vattene fuori!
- Se ne vada fuori!
- Andatevene fuori!
- Uscite!
- Esca!
Nessuno riusciva a risolvere il puzzle.
- Vattene!
- Andatevene!
- Se ne vada!
- Smamma!
- Smammate!
- Smammi!
Muoviamoci!
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.
- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Vattene.
- Se ne vada.
- Andate via.
- Vada via.