Translation of "Cru" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Cru" in a sentence and their italian translations:

Tom l'a cru.

Tom ci credeva.

Je l'ai cru.

- Gli credevo.
- Io gli credevo.

- Ils n'ont pas cru Mary.
- Elles n'ont pas cru Mary.

- Non hanno creduto a Mary.
- Loro non hanno creduto a Mary.

- Je n'y ai jamais cru.
- Je ne l'ai jamais cru.

- Non ci ho mai creduto.
- Io non ci ho mai creduto.

On mange l'œuf cru ?

Scegliamo l'uovo, crudo?

Tom y a cru ?

Tom ci credeva?

Le poulet est cru.

Il pollo è crudo.

J'ai cru en moi.

- Credevo in me stesso.
- Credevo in me stessa.

Personne n'a cru Tom.

Nessuno credeva a Tom.

Personne ne t'a cru.

Nessuno ti credeva.

- Pourquoi ne m'as-tu pas cru ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas cru ?

- Perché non mi avete creduto?
- Perché non mi hai creduto?
- Perché non mi ha creduto?

J'ai cru entendre quelque chose.

Pensavo di aver sentito qualcosa.

Tom n'a pas cru Mary.

Tom non ha creduto a Mary.

Je n'ai pas cru Mary.

- Non ho creduto a Mary.
- Io non ho creduto a Mary.

Tu n'as pas cru Mary.

- Non hai creduto a Mary.
- Tu non hai creduto a Mary.

Il n'a pas cru Mary.

- Non ha creduto a Mary.
- Lui non ha creduto a Mary.

Elle n'a pas cru Mary.

- Non ha creduto a Mary.
- Lei non ha creduto a Mary.

Jane n'a pas cru Mary.

Jane non ha creduto a Mary.

Nous n'avons pas cru Mary.

- Non abbiamo creduto a Mary.
- Noi non abbiamo creduto a Mary.

Vous n'avez pas cru Mary.

- Non avete creduto a Mary.
- Voi non avete creduto a Mary.
- Non ha creduto a Mary.
- Lei non ha creduto a Mary.

Elles n'ont pas cru Mary.

- Non hanno creduto a Mary.
- Loro non hanno creduto a Mary.

Je ne l'ai jamais cru.

Non ci ho mai creduto.

J'ai cru entendre une explosion.

- Pensavo di aver sentito un'esplosione.
- Pensavo di avere sentito un'esplosione.

Je n'aurais jamais cru cela.

Non ci avrei mai creduto.

Au début, j'ai cru qu'elle chassait.

Inizialmente, ho pensato... "Sta dando la caccia ai pesci".

Je n'ai jamais cru qu'ils m'accepteraient.

Non avrei mai pensato che mi accettassero.

Pourquoi ne m'as-tu pas cru ?

Perché non mi hai creduto?

Vous voulez que je mange l'œuf cru.

Ok, vuoi che mangi l'uovo, crudo!

Je ne l'ai pas du tout cru.

Non ho creduto affatto alle sue parole.

Je ne l'ai tout simplement pas cru.

Semplicemente non ci ho creduto.

Je n'ai jamais mangé du poisson cru.

- Non ho mai mangiato il pesce crudo.
- Io non ho mai mangiato il pesce crudo.

Je peux le manger cru, comme du sushi.

posso anche mangiarlo crudo, come il sushi.

- Personne ne l'a cru.
- Personne ne le crut.

Nessuno gli credeva.

Mon enfant a toujours cru au Père Noël.

Mio figlio ha sempre creduto a Babbo Natale.

On mange l'œuf cru ? Ou bien la fleur d'ajonc ?

Scegliamo l'uovo, crudo? O la ginestra?

Presque tous les étudiants ont cru à la rumeur.

Quasi tutti gli studenti credevano alla voce.

Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.

Per un momento ho pensato che fosse impazzito.

- Je t'ai cru.
- Je vous ai cru.
- Je t'ai crue.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

- Ti credevo.
- Io ti credevo.
- Vi credevo.
- Io vi credevo.
- Le credevo.
- Io le credevo.

C'est à cause de l'œuf cru. C'était une mauvaise idée.

È per via delle uova crude. Lo sapevo che era una cattiva idea.

J'ai cru qu'ils avaient oublié un zéro dans le prix.

Io credevo avessero tralasciato uno zero,

Tous les fonctionnaires publics, l'auriez-vous cru, travaillent pour nous

tutti i funzionari pubblici, indovinate un po', lavorano per noi.

- Personne ne crut son histoire.
- Personne n'a cru son histoire.

Nessuno credette alla sua storia.

Je n'aurais jamais cru la rencontrer dans un tel endroit.

Mai mi sarei aspettato di vederla in un posto così.

À ce moment-là, j'ai cru que c'était la bonne décision.

Al tempo mi era sembrata la decisione giusta.

Tout ce qui est amphibien, il faut éviter de le manger cru.

Non è mai una buona idea mangiare crudo qualcosa proveniente dagli anfibi.

- Personne ne me crut.
- Personne ne m'a cru.
- Personne ne m'a crue.

Nessuno mi ha creduto.

Je n’ai pas cru un traître mot de ce que m’a dit Tom.

Non ho creduto ad alcuna parola di quello che mi ha detto Tom.

Mais une personne n'a pas cru à mon histoire de triomphe face au deuil.

Ma una persona non credette alla mia storia di trionfo sul dolore.

- Personne ne m'a cru au début.
- Dans un premier temps personne ne me crut.

All'inizio nessuno mi ha creduto.

- Au début, je ne vous croyais pas.
- Au début, je ne t'ai pas cru.

- All'inizio non vi credevo.
- All'inizio non ti ho creduto.

S'ils nous avaient raconté qu'il y a de l'eau, nous n'y aurions pas cru.

Se ci avessero detto che c'è dell'acqua, non l'avremmo creduto.

- Presque personne ne le croyait.
- Presque personne ne le crut.
- Presque personne ne l'a cru.

Quasi nessuno gli credeva.

- Presque tout le monde crut la rumeur.
- Presque tout le monde a cru la rumeur.

Quasi tutta la gente credeva alla voce.

Si je ne l'avais pas vu de mes propres yeux, je ne l'aurais pas cru.

Se non l'avessi visto con i miei occhi, non ci avrei creduto.

Les États-Unis ont cru que la Russie était une cible facile à déstabiliser. C'est pour cela qu'ils ont soutenu la guerre de Tchétchénie dans l'espoir de voir la Fédération de Russie s'effondrer à son tour tout comme l'Union Soviétique l'avait fait en 1991.

Gli Stati Uniti hanno creduto che la Russia fosse un obiettivo facile da destabilizzare. È per questo che hanno sostenuto la guerra in Cecenia nella speranza che la Federazione Russa crollasse allo stesso modo dell'Unione Sovietica nel 1991.

Peu de temps après, un dictateur turc a décidé que tout son peuple devait s'habiller à la manière européenne. Quiconque désobéit serait mis à mort. Puis le Turc a de nouveau parlé de sa découverte aux astronomes. Et cette fois, ils ont tous cru qu'il disait la vérité.

Poco dopo, un dittatore turco decise che tutto il suo popolo doveva vestirsi in modo europeo. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato messo a morte. Poi il turco ha parlato di nuovo agli astronomi della sua scoperta. E questa volta credevano tutti che stesse dicendo la verità.

Les États-Unis qui ne pouvaient gagner même pas une guerre à la fois, ont cru qu'il était possible de gagner deux guerres "rapides" contre des pays complètement affaiblis, l'Afghanistan et l'Iraq. Cependant, et même après l'anéantissement presque total de ces deux pays, les États-Unis n'en sont pas sortis victorieux. Aujourd'hui et face à la Russie, les États-Unis ne pourront rien faire hormis, peut-être, de priver les Russes de dessert.

Gli Stati Uniti, che non riuscivano nemmeno a vincere una guerra alla volta, ritenevano che fosse possibile vincere le guerre "rapide" contro i paesi completamente indeboliti, l'Afghanistan e l'Iraq. Tuttavia, anche dopo la distruzione quasi totale di entrambi i paesi, gli Stati Uniti non sono usciti vittoriosi. Oggi e contro la Russia, gli Stati Uniti non possono fare nulla se non, forse, privare i russi del dessert.