Translation of "Mangea" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Mangea" in a sentence and their italian translations:

Tom mangea quelque chose.

- Tom ha mangiato qualcosa.
- Tom mangiò qualcosa.

L'homme mangea du pain.

L'uomo mangiò del pane.

Elle mangea son dîner.

- Mangiò la sua cena.
- Ha mangiato la sua cena.

Yann mangea du pain.

Yann mangiò del pane.

Il mangea toute la pomme.

- Ha mangiato tutta la mela.
- Lui ha mangiato tutta la mela.
- Mangiò tutta la mela.
- Lui mangiò tutta la mela.

Le chien mangea mon soulier.

- Il cane ha mangiato la mia scarpa.
- Il cane mangiò la mia scarpa.

- Tom mangeait seul.
- Tom mangea seul.

- Tom mangiò da solo.
- Tom mangiò per conto suo.
- Tom ha mangiato da solo.
- Tom ha mangiato per conto suo.

Personne ne mangea quoi que ce soit.

- Nessuno ha mangiato niente.
- Nessuno ha mangiato nulla.
- Nessuno mangiò niente.
- Nessuno mangiò nulla.

- Tom mangea rapidement.
- Tom a mangé rapidement.

- Tom ha mangiato rapidamente.
- Tom mangiò rapidamente.

Tom ne mangea qu'une tranche de pain.

Tom ha mangiato solo una fetta di pane.

Tom mangea le reste de la pizza.

Tom mangiò i resti della pizza.

N'aimant pas les carottes, il ne le mangea pas.

- Non piacendogli le carote, non l'ha mangiata.
- Non piacendogli le carote, non la mangiò.

Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout.

Per tre settimane, non ha mangiato affatto.

- Tom a mangé mon déjeuner.
- Tom mangea mon déjeuner.

- Tom ha mangiato il mio pranzo.
- Tom mangiò il mio pranzo.

- L'alligator a mangé le chien.
- L'alligator mangea le chien.

- L'alligatore ha mangiato il cane.
- L'alligatore mangiò il cane.

- L'homme a mangé du pain.
- L'homme mangea du pain.

- L'uomo ha mangiato del pane.
- L'uomo mangiò del pane.

- Tom a mangé une pomme.
- Tom mangea une pomme.

Tom ha mangiato una mela.

- Un crocodile a mangé un chien.
- Un crocodile mangea un chien.

- Un coccodrillo ha mangiato un cane.
- Un coccodrillo mangiò un cane.

Finalement elle s'adonna à la tentation et mangea le gâteau en entier.

- Alla fine cedette alla tentazione e mangiò tutta la torta.
- Alla fine ha ceduto alla tentazione e ha mangiato tutta la torta.

Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.

Cristoforo Colombo una volta ha accidentalmente mangiato un riccio di mare. Poi, lo ha fatto una seconda volta... intenzionalmente.

- L'écureuil lui mangea dans la main.
- L'écureuil lui a mangé dans la main.

- Lo scoiattolo ha mangiato dalla sua mano.
- Lo scoiattolo mangiò dalla sua mano.

- Tout le monde a mangé la même chose.
- Tout le monde mangea la même chose.

- Tutti hanno mangiato la stessa cosa.
- Hanno mangiato tutti la stessa cosa.
- Tutti mangiarono la stessa cosa.
- Mangiarono tutti la stessa cosa.