Translation of "Pressés" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Pressés" in a sentence and their italian translations:

Nous sommes pressés.

Siamo di fretta.

Nous sommes assez pressés.

- Siamo piuttosto di fretta.
- Noi siamo piuttosto di fretta.

Nos invités sont pressés.

I nostri ospiti sono di fretta.

Excusez-moi, mais nous aussi nous sommes pressés.

- Scusami, ma abbiamo anche noi fretta.
- Scusatemi, ma abbiamo anche noi fretta.
- Mi scusi, ma abbiamo anche noi fretta.

Nous sommes un peu pressés par le temps.

- Siamo un po' in difficoltà con il tempo.
- Siamo un po' in difficoltà col tempo.

Ils étaient pressés de rentrer à la maison.

Si affrettarono per tornare a casa.

Et c'est là que, bien pressés, vivons nous tous.

e noi viviamo tutti lì, stretti stretti.

Trop pressés, les Byzantins pourraient ne pas se désengager

Pressati troppo pesantemente, i bizantini non potevano disimpegnarsi

- Est-ce que vous êtes pressé ?
- Êtes-vous pressés ?

- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

Notre bus arrive en retard surtout quand nous sommes pressés.

Il nostro autobus arriva in ritardo proprio quando siamo di fretta.

- Est-ce que vous êtes pressé ?
- Tu es pressé ?
- Êtes-vous pressés ?

- Sei di fretta?
- Tu sei di fretta?
- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

- Est-ce que vous êtes pressé ?
- Êtes-vous pressés ?
- Êtes-vous pressé ?
- Est-ce que vous êtes pressée ?

- Siete di fretta?
- È di fretta?

- Tu n'es pas pressé, n'est-ce pas ?
- Tu n'es pas pressée, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas pressé, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas pressés, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas pressée, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas pressées, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas pressé, si ?
- Vous n'êtes pas pressée, si ?
- Vous n'êtes pas pressés, si ?
- Vous n'êtes pas pressées, si ?

- Non sei di fretta, vero?
- Non è di fretta, vero?
- Non siete di fretta, vero?