Translation of "Réveilla" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Réveilla" in a sentence and their italian translations:

Elle se réveilla elle-même.

Si svegliò da sé.

- Elle s'est réveillée.
- Elle se réveilla.

- Si svegliò.
- Si è svegliata.

- Elle le réveilla.
- Elle l'a réveillé.

- L'ha svegliato.
- Lo svegliò.

Tom se réveilla dans une pièce étrange.

Tom si svegliò solo per ritrovarsi in una strana stanza.

- Tom se réveilla nu.
- Tom s'est réveillé nu.

- Tom si è svegliato nudo.
- Tom si svegliò nudo.

- Elle s'est réveillée.
- Elle se réveilla.
- Elle se réveillait.

- Si svegliò.
- Si è svegliata.

Tom réveilla Mary en plein milieu de la nuit.

- Tom ha svegliato Mary nel cuore della notte.
- Tom svegliò Mary nel cuore della notte.

- Elle ne se réveilla jamais.
- Elle ne s'est jamais réveillée.

Lei non si è mai svegliata.

Tom réveilla Mary à 6h30 et elle n'en était pas heureuse.

Tom ha svegliato Mary alle 6:30 e lei non era contenta di ciò.

- Il alla dormir et ne se réveilla jamais.
- Il est allé dormir et ne s'est jamais réveillé.

- Andò a dormire e non si svegliò.
- Lui andò a dormire e non si svegliò.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il ne fut pas sûr si c'était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon, ou si c'était un papillon qui maintenant rêvait d'être Zhuangzi.
- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.

Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il ne fut pas sûr si c'était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon, ou si c'était un papillon qui maintenant rêvait d'être Zhuangzi.
- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.
- Un jour, Zhuangzi rêva qu'il était un papillon; mais quand il se réveilla, il se demanda si il était Zhuangzi qui avait rêvé qu'il était un papillon, ou si il était un papillon qui rêvait maintenant qu'il était Zhuangzi.

- Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.
- Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se fosse Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora sognava di essere Zhuangzi.

Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.

Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.
- Un jour, Zhuangzi rêva qu'il était un papillon; mais quand il se réveilla, il se demanda si il était Zhuangzi qui avait rêvé qu'il était un papillon, ou si il était un papillon qui rêvait maintenant qu'il était Zhuangzi.

Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.