Translation of "Reprendre" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Reprendre" in a sentence and their italian translations:

- Elle va reprendre l'affaire de son père.
- Vous allez reprendre l'affaire de votre père.

- Riprenderà l'azienda di suo padre.
- Lei riprenderà l'azienda di suo padre.

- Ils vont reprendre l'affaire de leur père.
- Elles vont reprendre l'affaire de leur père.

- Riprenderanno l'azienda di loro padre.
- Loro riprenderanno l'azienda di loro padre.

J'aimerais reprendre l'opération un jour si possible

Vorrei riprendere l'operazione un giorno, se possibile,

Il va reprendre l'affaire de son père.

- Riprenderà l'azienda di suo padre.
- Lui riprenderà l'azienda di suo padre.

Tom va reprendre l'affaire de son père.

Tom riprenderà l'azienda di suo padre.

Marie va reprendre l'affaire de son père.

Marie riprenderà l'azienda di suo padre.

Nous allons reprendre l'affaire de notre père.

- Riprenderemo l'azienda di nostro padre.
- Noi riprenderemo l'azienda di nostro padre.

Vous allez reprendre l'affaire de votre père.

- Riprenderà l'azienda di suo padre.
- Lei riprenderà l'azienda di suo padre.
- Riprenderete l'azienda di vostro padre.
- Voi riprenderete l'azienda di vostro padre.

Elles vont reprendre l'affaire de leur père.

- Riprenderanno l'azienda di loro padre.
- Loro riprenderanno l'azienda di loro padre.

L'équipage s'apprêtait à reprendre le compte à rebours.

L'equipaggio si stava preparando a riprendere il conto alla rovescia.

Tom fit une pause pour reprendre sa respiration.

- Tom ha fatto una pausa per prendere fiato.
- Tom fece una pausa per prendere fiato.

Il me faut reprendre le chemin du travail.

- Devo tornare al lavoro.
- Io devo tornare al lavoro.

Quel en-cas choisissez-vous pour reprendre des forces ?

quale spuntino pensi che ci darà la carica?

Je sens que j'ai besoin de reprendre des forces.

Avrei proprio bisogno di un po' di energia in più.

Je pense que je dois reprendre un régime après Noël.

- Penso che dopo Natale dovrò tornare a dieta.
- Penso che dovrò rimettermi a dieta, dopo Natale.
- Penso che dopo Natale dovrò rimettermi a dieta.

Pourquoi ne pas essaier de reprendre les promesses de l'éducation publique

Perché non proviamo a riprenderci la promessa dell'istruzione pubblica

Nous pouvons reprendre notre démocratie des gens qui s'en sont emparés.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

Il a prononcé une phrase que je n'ai plus qu'à reprendre.

Egli ha detto una frase che non posso non riprendere.

Quelques années plus tard, j'ai réussi à reprendre un peu le contrôle de ma vie.

Alcuni anni dopo, riuscii ad avere un certo controllo sulla mia vita.

- Elles vont rester avec leur oncle à Kyoto.
- Tu vas reprendre l'affaire de ton père.

- Riprenderai l'azienda di tuo padre.
- Tu riprenderai l'azienda di tuo padre.
- Loro resteranno con loro zio a Kyoto.