Translation of "à clé" in Japanese

0.091 sec.

Examples of using "à clé" in a sentence and their japanese translations:

Elle a fermé la porte à clé.

彼女はドアに鍵を掛けた。

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.

引き出しのカギをかけ忘れた。

Rappelle-toi de fermer la porte à clé.

- 忘れずにドアの鍵をかけなさい。
- 戸締まりを忘れるな。
- ドアに鍵をかけるのを忘れないように。

Cette porte ne sera pas fermée à clé.

この戸はどうしても鍵が掛からない。

Nous fermons nos portes à clé la nuit.

私たち、夜にはドアに鍵をかけてます。

Veille à fermer la porte à clé, en partant.

出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。

Est-ce que ton coffre est fermé à clé ?

トランクには鍵がかけられていますか。

N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras.

でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.

彼らは錠を下ろすのを忘れた。

Nous avons barré la porte et l'avons fermée à clé.

ドアにかんぬきをし、錠をかけた。

Je ne sais pas s'il a fermé la porte à clé.

彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

ドアは毎晩九時にロックされています。

J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。

Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras.

でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。

- Qui a verrouillé la porte ?
- Qui a fermé la porte à clé ?

誰がドアの鍵をかけたのですか。

La porte était fermée à clé et nous ne pûmes pas entrer.

ドアに鍵がかかってて、僕たち入れなかったんだ。

Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez.

出る時にドアをお閉めください。

- Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
- Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
- Ils ont oublié de verrouiller la porte.
- Elles ont oublié de verrouiller la porte.
- Ils oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de verrouiller la porte.
- Ils oublièrent de verrouiller la porte.

彼らは錠を下ろすのを忘れた。

Nous ne pouvions ouvrir la porte, car elle était fermée à clé de l'intérieur.

ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。

- Verrouille la porte lorsque tu pars.
- Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras.

でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。

- Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
- Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

我々は玄関が締まっているのが分かった。

- J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
- J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

- 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
- 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。

- La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer.
- La porte était verrouillée et nous ne pouvions pas rentrer.
- La porte était fermée à clé et nous ne pûmes pas entrer.

ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。