Translation of "Commencèrent" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Commencèrent" in a sentence and their japanese translations:

Ils commencèrent tous en même temps.

彼らは一斉にスタートした。

Après 18h, les employés commencèrent à disparaître.

6時を過ぎると従業員は帰り始めた。

Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.

彼女の目から涙が溢れてきた。

Ils commencèrent à se quereller entre eux.

彼らは内輪げんかを始めた。

Ils commencèrent à grimper sur la colline.

彼らは丘を上りはじめた。

Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent.

大規模な道路工事が始まった。

Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.

木々の葉が紅葉し始めた。

Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne.

夜の空に星が現れ始めた。

Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.

科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。

Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre.

不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。

Ses joues commencèrent à rougir à force de ses compliments.

彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。

Sitôt le nouveau professeur entré dans la classe, les étudiants commencèrent à s'agiter.

生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。

Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.

急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。

Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois.

11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.

結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。