Translation of "Comportement" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Comportement" in a sentence and their japanese translations:

- Ton comportement est déplacé.
- Votre comportement est déplacé.

君の行動はまったく当をえていない。

- Son comportement m'a énervé.
- Son comportement m'a énervée.

彼の振る舞いに腹が立った。

Quel comportement ignoble !

なんてひどい行為だろう!

Leur comportement m'a bouleversé.

私は彼らの毅然とした態度に 感銘を受けました

comportement colérique et grincheux.

怒りや不機嫌な態度が 現れました

Nous changerons notre comportement.

行動を変えるでしょうから

Votre comportement est inexcusable.

君の行動に弁解の余地はない。

Son comportement était théâtral.

彼の振る舞いは芝居じみていた。

Son comportement était dangereux.

彼の行動は危険だった。

Son comportement force l'admiration.

彼女の行為は尊敬に値する。

Ton comportement me déplaît.

君の立ち振る舞い方が気に入らない。

- Nous fûmes surpris par son comportement.
- Nous avons été surpris par son comportement.
- Nous fûmes surprises par son comportement.
- Nous avons été surprises par son comportement.

我々は彼の行為に驚いた。

Son comportement redevint complètement normal

彼の行動は完璧に 元の正常な状態に戻り

Un comportement jamais filmé auparavant.

‎初めて撮影された行動だ

Présentaient une amélioration du comportement

行動の改善が しばしば見られたのです

Ton comportement crée des problèmes.

- 君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
- 君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。

Votre comportement contredit vos principes.

君の行動は君の信条と矛盾している。

Son comportement était de circonstance.

彼女の振る舞いはその場にふさわしいものだった。

Son comportement vulgaire lui déplaît.

彼は彼女の無作法に怒った。

Son comportement force le respect.

彼の振る舞いは尊敬に値する。

Tu dois m'expliquer ton comportement.

君はその行為について、僕に説明する義務がある。

Leur comportement insultant m'a énervé.

彼らの失礼な態度には腹が立つ。

Mon comportement était très bizarre.

私の行動はとても変だった。

Cela change le comportement d'un animal,

これが動物の行動を変え

Ton comportement laisse beaucoup à désirer.

君の行動には遺憾な点が多い。

Je suis surpris de ton comportement.

君がそんな態度をとるなんて意外だった。

J'en ai marre de son comportement.

彼の態度にはうんざりだ。

Son comportement était celui d'un gentleman.

彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。

Son comportement est toujours très surprenant.

- 彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
- 彼の行動にはいつも驚かされる。

Je n'apprécie guère son comportement hostile.

私は彼女の不親切な態度が気にくわない。

Il a parfois un comportement étrange.

彼の行動は時々奇妙だ。

Son comportement est très étrange aujourd'hui.

今日の彼の振る舞いはとても変だ。

J'ai eu honte de mon comportement.

私は自分のふるまいを恥じた。

Nous la critiquâmes pour son comportement.

私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。

Nous la blâmâmes pour son comportement.

私たちは彼女の振る舞いを叱った。

Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.

彼女の異常な行動で、我々は疑うようになった。

- Tu dois mettre fin à ce comportement stupide.
- Vous devez mettre fin à ce comportement stupide.

君はこんな愚かな行為をやめなければならない。

J'étais particulièrement impressionnée par le comportement théâtral

私はその夜 駐車スペースを見つけてくれた男性の

L'auto-évaluation est un produit du comportement.

自己報告となるのは 行動の表出です

Mais une convergence vers un comportement complexe.

複雑な行動という点では 収斂しています

J'ai honte du comportement de mon fils.

私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。

Tu devrais avoir honte de ton comportement.

君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。

Je ne peux pas cautionner ton comportement.

君の行いには賛成できない。

Mon comportement le mit de mauvaise humeur.

僕の行為でかれはきげんを損じた。

Il se justifia de son mauvais comportement.

彼は自分の不作法を弁解した。

Mon fils a honte de son comportement.

息子は自分のふるまいを恥じている。

Nous avons été surpris par son comportement.

我々は彼の行為に驚いた。

Le comportement de Tom me surprendra toujours.

トムの行動にはいつも驚かされる。

- Le comportement de Tom me surprendra toujours.
- Le comportement de Tom n’en finit pas de me surprendre.

トムの行動にはいつも驚かされる。

Vous avez beaucoup de latitude dans votre comportement.

許される言動の幅が かなりありますが

Si nous comprenons le comportement d'accouplement du moustique,

だから 蚊の交尾行動を解明すれば

Un tel comportement de sa part est impardonnable.

彼のあんな振る舞いは許せない。

Tu dois mettre fin à ce stupide comportement.

- 君はばかげた行為をやめなければいけない。
- 君はおろかな行為をやめねばならない。
- あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
- あなたはばかげた行為をやめなければならない。

Je suis loin d'être satisfait de ton comportement.

- 君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。
- 君の言動は決して満足のいくものではない。

Le comportement de ce type était très étrange.

その男の行動はとても変だった。

Mes amis m'ont réprimandé pour mon comportement stupide.

- 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
- 友達は私の愚かな行動を叱ってくれた。

Je ne peux supporter son comportement plus longtemps.

彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。

Il n'y a aucune justification à son comportement.

彼の行動には弁解の余地がない。

Vous devez mettre fin à ce comportement stupide.

君はこんな愚かな行為をやめなければならない。

Une part écrasante de notre comportement est acquise.

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

Elle avait honte du comportement de ses enfants.

- 彼女は子供の振る舞いを恥じた。
- 彼女は自分の子供たちの振る舞いを情けなく思った。

J'ai commencé à remarquer un truc dans mon comportement

自分の行動を観察し始めました

Votre comportement fautif est un déshonneur pour notre école.

- 君の不正行為は我が校の不名誉だ。
- 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。

Il n'y a pas d'excuse à un tel comportement.

そんな行為には弁解の余地はない。

Je n'ai que mépris pour un comportement aussi malhonnête.

- そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
- そのような不正行為には軽蔑しか感じない。

Son comportement n'est pas normal pour une jeune fille.

彼女の行動は若い娘としては異常です。

Elle aura un comportement de plus en plus agressif.

彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。

Je ne peux deviner la raison de son comportement.

彼の行為の理由は推測できない。

Il s'est excusé du mauvais comportement qu'il a eu.

彼は自分の不作法を弁解した。

Elle ne tolère pas le comportement de son mari.

彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。

Quels exemples de comportement qualifieriez-vous de typiquement masculins?

あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?

Les employés étaient intrigués par l'étrange comportement de leur patron.

従業員はボスの奇行に困っていた。

Son comportement lors de la fête était loin d'être parfait.

パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。

Le docteur a continué à observer le comportement du patient.

医者は患者の行動を観察し続けた。

Il ne fournit aucune explication particulière à son comportement étrange.

彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。

Le comportement de Tom n’en finit pas de me surprendre.

トムの行動にはいつも驚かされる。

Nos caméras nocturnes révèlent ce qui pourrait être un comportement nouveau.

‎その珍しい行動を ‎カメラがとらえた

Évalue les hommes, non sur leur apparence, mais sur leur comportement.

人を見かけで判断するのではなくて、行動で判断するようにしなさい。

Les activités de notre club sont constamment gâchées par son comportement.

私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。

Il a dissimulé ses mauvaises intentions en adoptant un comportement amical.

彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。

Quelle sorte de comportement considéreriez-vous en général comme typiquement masculin ?

あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?