Translation of "Dirai" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Dirai" in a sentence and their japanese translations:

- Je te dirai.
- Je vous dirai.

私が話しましょう。

- Je lui dirai ça.
- Je le lui dirai.

- そう伝えます。
- 彼にはそう伝えておきます。

Je n'en dirai pas plus.

- もう言うまい。
- これ以上は言わないよ。
- それ以上言う気はないよ。

Je ne te le dirai pas.

- 教えないよ。
- 教えてあげない。

Je lui dirai de vous rappeler.

折り返し電話するよう伝えます。

Je ne le dirai à personne.

- 誰にも言わないよ。
- 誰にも話さないよ。

Je dirai la vérité à Tom.

トムに本当のことを話すつもりだ。

- Je te le dirai lorsque nous y serons.
- Je vous le dirai lorsque nous y serons.

そっちに着いたら連絡するね。

- Je te dirai pourquoi je n'aime pas Tom.
- Je vous dirai pourquoi je n'aime pas Tom.

私が何でトムを嫌いなのか教えてあげる。

Je dirai quelque chose à ce propos.

それについて言いたいことがある。

Je t'en dirai plus sur le Japon.

もっと日本の話をしようと思います。

Je le lui dirai quand il reviendra.

彼が戻ってきたらそう話しましょう。

Dès qu'il reviendra, je vous le dirai.

彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。

Je ne le dirai jamais à personne.

このことは決して誰にも言いません。

Je te le dirai si tu veux.

お望みなら教えてあげましょう。

Je ne vous dirai pas mon adresse.

あなたに僕の住所を教えない。

- Je te le dirai quand tu seras plus grand.
- Je te le dirai quand tu seras plus grande.

大きくなったら教えてあげるね。

Je lui dirai quoi dire à la réunion.

会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。

Je le lui dirai quand il viendra ici.

- 彼がここへ来たら、彼にそう言います。
- 彼がここに来たら、彼にそう言います。
- 彼がここにきたら、そういいます。

Quoiqu'il arrive, je vous dirai quand il vient.

いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。

Je les dirai dès que l'on me les crie.

彼らのように 声に出して言います

Puis je vous dirai ce que nous, prostituées, voulons vraiment.

それから セックスワーカーである我々が 本当に求めていることをお話しします

- Je te dirai mon histoire.
- Je vous raconterai mon histoire.

私の身の上話をしましょう。

Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.

これからは決してうそをつきません。

Je te dirai la vérité si tu me promets de ne pas t’abasourdir.

怒らないって約束してくれたら本当のこと話すよ。

Il dit : « Je ne dirai plus rien, parce que je déteste faire des excuses. »

「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。

- Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois.
- Je lui en parlerai la prochaine fois qu'il vient.

この次に彼がきた時に、そのことについて彼に話しましょう。