Examples of using "Doute" in a sentence and their japanese translations:
行かないと思います
彼女はあなたを愛していないと思う。
これも障壁かもしれません
彼が来るかどうか疑問だ。
間違いない。
彼は成功しないだろう。
彼に有利に解釈してやれよ。
彼を弁護士でないと思う。
絶対確実だ。
彼が正直か私は疑っている。
私は彼の話を疑っている。
この報道は疑問の余地がある。
彼はきっと成功しますよ。
そんなことは起きないでしょう。
疑う余地がありませんでした。
あなたの良識を疑います。
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
彼らはアメリカ人にちがいない。
- 彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
- 彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
一点の疑いもない。
私は少しもそれを疑わない。
私は彼が誠実であることを疑わない。
- ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
- ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
彼は私が約束を守るか疑っている。
彼はきっと遅れますよ。
- 彼が助けてくれることを疑わない。
- 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
彼は私が約束を守るか疑っている。
- おそらく彼は試験にパスするだろう。
- 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
これは確かに大ニュースです。
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
何か疑問があったら彼にお尋ねください。
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
何をしようとも、君は必ず成功する。
- 路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
- 市電は今では確かに時代遅れである。
彼女は成長すれば美人になるでしょう。
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
彼が正直なのは疑いのないことだ。
彼が正直であることを決して疑わないだろう。
新提案が承認されることはなさそうだ。
彼女は昔羽振りが良かったに違いない。
これらの事実のは反ばくの余地がない。
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
彼が正直であることに疑いはない。
私は、その報告の真実性を疑う。
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
きっと彼女はじきに来るだろう。
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
- 彼は無罪にちがいない。
- 彼が無実であることは間違いない。
今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
頭蓋骨骨折 脳出血 大動脈裂傷の可能性
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
彼女が潔白であると信じて疑いません。
その点はまちがいっこない。
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
彼はおそらくまだ寝ているのだろう。
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
あなたが私の手紙を読むだろうことを、私は疑ってはいません。
疑いの余地はほとんどない。
もはや疑いの余地はない。
誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。
地質学から取り組み始める べきかと思います
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
- 君の正直なのを決して疑いはしない。
- 君が誠実なのは疑う余地もないよ。
なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。
彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
彼らは幸せにちがいない。
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。