Translation of "Fière" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Fière" in a sentence and their japanese translations:

- Elle est fière de ses enfants.
- Elle est fière de ses fils.

彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。

Elle est fière d'être belle.

彼女は美しい事を自慢している。

- Elle est fière de son talent culinaire.
- Elle est fière de ses talents culinaires.

彼女は料理の腕を自負している。

Keiko est fière de sa famille.

啓子さんは家族がご自慢です。

Elle est fière de son lycée.

彼女は自分の高校を誇りにしている。

Elle est fière de son fils.

- 彼女は息子を誇りにしている。
- 彼女は自分の息子を自慢に思っている。
- 彼女は自分の息子を誇りにしている。

Elle est fière de sa fille.

彼女は自分の娘を自慢にしている。

Elle est fière de ses élèves.

彼女は自分の生徒たちを自慢している。

Elle est fière de sa famille.

彼女は家族のことを自慢する。

Elle est fière de ses enfants.

彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。

Elle est fière de ses fils.

彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。

Elle est fière de son talent.

彼女は自分の才能を誇りにしている。

L'Angleterre est fière de ses poètes.

イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。

Ma mère est fière de moi.

母は私を誇りに思っている。

- Elle est fière de son art culinaire.
- Elle est fière de ses talents de cuisinière.

彼女は料理の腕を自負している。

Mary était fière de sa propre beauté.

メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。

Elle était très fière de son père.

彼女は父親を非常に誇りにしていた。

Elle n'a jamais été aussi fière d'elle.

彼女は自分にそれほど誇りを持ったことはそれまでなかった。

Elle peut être fière de sa fille.

彼女が娘自慢なのももっともだ。

Elle est très fière de sa fille.

彼女は自分の娘を大いに自慢している。

L'Amérique est fière d'être un pays libre.

アメリカは自由な国であることを誇りにしている。

Elle est fière de son propre talent.

彼女は自分の才能を誇りにしている。

Elle est fière du succès de ses fils.

彼女は息子たちの成功を誇りにしている。

Elle est fière d'avoir été belle dans sa jeunesse.

彼女は若いときに美しかったのを自慢している。

Elle est fière que son fils soit devenu médecin.

彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。

Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.

彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。

Ma mère disait souvent qu'elle était fière de moi.

母は私を誇りに思うとよく言った。

Je suis fière de pouvoir participer à ce projet.

私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。

Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.

君が僕を誇りに思うように出来るチャンスをくれよ。

- Soyez fier de vous.
- Soyez fière de vous.
- Soyez fiers de vous.
- Soyez fières de vous.
- Sois fier de toi.
- Sois fière de toi.

自分に誇りを持ちなさい。

Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.

私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。

- Je suis fière de mon père.
- Je suis fier de mon père.

私は父を誇りに思っている。

- Je suis fier de mon frère.
- Je suis fière de mon frère.

私は兄を誇りに思う。

Je suis très fière de dire que j'ai le boulot de mes rêves.

夢の仕事をすることができて 特別に誇りに思っています

Vous avez tous les deux été très impressionnants aujourd'hui. Je suis fière de vous.

2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。

- Je suis très fière de mon père.
- Je suis très fier de mon père.

私は父を大変誇りに思っている。

- Je suis fier de faire partie de ce projet.
- Je suis fière de pouvoir participer à ce projet.

私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。