Translation of "Moscou" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Moscou" in a sentence and their japanese translations:

Yuri observe Moscou,

そしてユーリがモスクワを眺めるときには

L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.

ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。

Le climat est ici plus doux qu'à Moscou.

ここの気候はモスクワより穏やかだ。

Lors de la retraite de Moscou, le maréchal de

モスクワからの撤退中、57歳の

Murat est resté avec l'armée pendant la retraite de Moscou,

ムラトはモスクワからの撤退中も軍隊に留まりました

Mais maintenant, il n'était plus qu'à 230 milles de Moscou.

しかし今モスクワまで わずか230マイルの距離である

En quatre jours, les deux tiers de Moscou ont été détruits.

4日間でモスクワの3分の2が破壊された

Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou.

モスクワに着くには、あと4日の行程です。

Une position défensive sur les deux routes principales menant de Smolensk à Moscou.

スモレンスクとモスクワ間を結ぶ 2本の主要道路の間に防御陣地を築いた

Six semaines plus tard, la Grande Armée entame sa tristement célèbre retraite de Moscou.

6週間後、グランデアルメはモスクワからの悪名高い撤退を開始しました。

Vers le sud pour rejoindre l'armée de Napoléon lors de sa retraite de Moscou.

モスクワからの撤退でナポレオンの軍隊と合流するために南に 行進 しました。

Du corps lors de cette campagne - d'abord par épuisement et maladie en marche vers Moscou;

軍団の 破壊 を防ぐことはでき ませんでした。最初はモスクワへの行進での 倦怠感 と病気によるものでした。

Sous Grand Prince Vassili III, Moscou a continué de croître en taille et en puissance.

ヴァシーリー3世の下、モスクワはその勢力を さらに拡大していく

Cet automne-là, son corps a tenté de couvrir la retraite de l'armée principale de Moscou.

その秋、彼の軍団はモスクワからの主軍の撤退を隠そうとしました。

Au lieu de cela, il a découvert que 90% des Les habitants de Moscou avaient fui.

しかし市街ではモスクワ住民の九割が 避難していた

Sous le Grand Prince Vasili III, Moscou a continué de croître en taille et en puissance.

ヴァシーリー3世の下、モスクワはその勢力を さらに拡大していく

C'est lors de la retraite de Moscou que Ney a assuré sa place parmi les légendes de

軍事史の 伝説の中で彼の地位を確保したのは、モスクワからの撤退の際でした