Translation of "Partirent" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Partirent" in a sentence and their japanese translations:

- Ils partirent en voyage.
- Elles partirent en voyage.

彼らは航海に出た。

Ils partirent en pique-nique.

彼らはピクニックに出かけた。

Les cars partirent l'un après l'autre.

バスは次々と出発した。

Ils partirent en expédition en Antarctique.

彼らは南極探検に行った。

Ils partirent après avoir fini de déjeuner.

彼らはお昼をすませてから出かけた。

Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or.

黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。

Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest à la recherche d'or.

金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。

Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.

道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。

- Ils partirent en expédition en Antarctique.
- Ils allèrent en expédition au pôle Sud.

彼らは南極探検に行った。

Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.

村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。

- Ils partirent en expédition au pôle Nord.
- Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.

彼らは北極探検に出た。