Translation of "Révéler" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Révéler" in a sentence and their japanese translations:

Révéler un monde nocturne magique.

‎夜に広がる魔法のような世界

Un radar peut révéler le socle rocheux

レーダーで基盤岩が検出できる理由は

Il ne voulait pas révéler le secret.

彼は秘密をばらそうとはしなかった。

Ou : « Nos avocats nous défendent de révéler cela. »

「弁護士から口止めされてますので」 と言われました

Et révéler ce qui se cache dans l'obscurité.

‎闇の中の世界を映し出す

Et révéler les vies secrètes qui s'y cachent

‎闇に浮かび上がるのは‎―

Le journaliste a refusé de révéler ses sources.

記者はその情報源を明かすことを拒んだ。

Ça pourrait justement se révéler utile, un jour.

これはいつか役に立つかもしれない。

Nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

‎知られざるジャングルの姿が ‎明かされる

Il était hésitant à révéler ce qu'il voulait vraiment dire.

彼は本心をなかなか明らかにしなかった。

Cela peut se révéler bien utile un de ces jours.

いつかこれは便利になるかもしれない。

Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments.

トムは本当に感じたことをメアリーに言うことができない。

Vous ne pouvez pas révéler ce que vous faites comme travail.

「自分が何の仕事をしているか 明かしてはいけない」

Les nouvelles technologies nous permettent de révéler des créatures rarement vues...

‎最先端の技術が珍しい生物の ‎夜の姿を映し出す

Qui aurait bien pu se révéler l'un des meilleurs maréchaux de Napoléon.

、彼の政治に 傍観され た非常に有能な指揮官 です。

Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.

彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。

Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret.

うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。