Translation of "S'assit" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "S'assit" in a sentence and their japanese translations:

- Il s'assit au bord du ruisseau.
- Il s'assit près du ruisseau.

彼は川のふちに腰を下ろした。

Ken s'assit à mes côtés.

ケンは私のとなりに座った。

John s'assit, les bras croisés.

ジョンは腕を組んで座った。

Il s'assit à côté d'elle.

彼は彼女の隣に座った。

Tom s'assit sur le canapé.

- トムはソファーに座った。
- トムは長椅子に座った。

Il s'assit sur le banc.

彼はベンチに座った。

Il s'assit sur le lit.

彼はベッドに腰掛けた。

Elle s'assit à son côté.

彼女は彼の隣に座った。

Tom s'assit à côté de Mary.

トムはメアリーの隣に座った。

Il s'assit en position de méditation Zen.

彼は座禅を組んだ。

Tom s'assit juste en face de moi.

トムは私の目の前に座った。

Il s'assit là, entouré de ses enfants.

彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。

- Il s'assit à côté d'elle.
- Il s'est assis à côté d'elle.
- Il s'assit près d'elle.
- Il s'assit auprès d'elle.
- Il s'est assis auprès d'elle.
- Il s'est assis près d'elle.
- Il s'assit à son côté.
- Il s'est assis à son côté.

彼は彼女の隣に座った。

- Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
- Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs.

彼女は、どこか別のところにいたいと願いつつ、彼の隣に座った。

Beethoven alla au piano, s'assit et commença à jouer.

ベートーベンはピアノのところに行き、それに向かって座り、弾き始める。

- Le vieil homme s'est assis.
- Le vieil homme s'assit.

その老人は腰をおろした。

Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.

彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。

Elle s'assit là immobile, pour ne pas réveiller le bébé.

彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。

- Elle s'est assise à côté de moi.
- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.
- Elle s'assit à côté de moi.

彼女は私のとなりに座った。

Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.

そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。

Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.

彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。

L'enfant s'assit sur les genoux de sa mère et écouta l'histoire.

子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。

Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.

彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。

Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée.

彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。

Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision.

家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。

Un gros chat blanc s'assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis.

太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。

- Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
- Elle s'assit près de moi à l'église.

教会の中で、彼女は私のそばに座った。

- Elle s'assit près de lui dans le bus.
- Elle s'est assise près de lui dans le bus.

彼女は、バスで彼の隣に座った。

- Il était assis sur le sofa avec les bras croisés.
- Il s'assit sur le canapé, les bras croisés.

彼は腕を組んだままソファーに座っていた。

- Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement.
- Elle s'est assise auprès de lui et a écouté tranquillement.

彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。

- Le visiteur s'assit en face de moi.
- Le visiteur était assis en face de moi.
- Le visiteur était assis face à moi.

客は私の真向かいに座っていた。