Translation of "Style" in Japanese

0.497 sec.

Examples of using "Style" in a sentence and their japanese translations:

Chacun a son propre style.

それぞれのスタイルがあるんだろうね。

L'auteur a un beau style.

この著者は美しい文体を持っている。

Son style de cuisine est un style classique français qu'il a étudié en France.

彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。

Ceci est mon style à moi.

これが僕のやり方だ。

L'église est édifiée dans le style gothique.

その教会はゴシック風の建築である。

Les phrases d'Hemingway étaient d'un mauvais style.

ヘミングウェイの文章は悪文だった。

Ce style vestimentaire est originaire de Paris.

この服装様式はパリに始まった。

Je voudrais le même style que celui-ci.

これと同じ髪型にしてください。

Le jardin est conçu dans un style japonais.

その庭園は日本式に設定されている。

Elle a mauvais goût en matière de style.

彼女はスタイルが悪い。

Leur style de vie est différent du nôtre.

- 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
- 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。

En matière de style, cette voiture est la meilleure.

スタイルに関してはこの車が一番だ。

Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie.

祖母は少しも生活様式を変えなかった。

Elle changea son style de coiffure pendant les vacances d’été.

彼女は夏休みの間に髪型を変えた。

Et on les a condamnés pour leur style de vie langoureux,

その無精な生活を 酷評されています

Les rochers sont disposés harmonieusement dans le jardin de style japonais.

その日本庭園には石が見事に配置されている。

Le professeur Smith est connu pour son style de vie excentrique.

スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。

Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ?

型はいいですけど、色違いはありますか。

Quelle est la définition d'une maladie liée au style de vie ?

生活習慣病の定義は何ですか?

Ce style de chapeau est à la mode en ce moment.

この型の帽子が今流行だ。

Le style est à l'écrivain ce que la couleur est au peintre.

文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。

J'aime son sens du style. Ses vêtements et son maquillage sont toujours jolis.

- 私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
- 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。

Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire.

この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。

On dit qu'il y a des Anglais qui aiment le style japonais de chambres.

和室が好きな英国人もいると言われます。

Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.

注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。

Il n'est pas clair si Lander avait l'intention de modifier le style d'Emmet dès le début.

ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。

Les vêtements dernièrement ont tendance à être moulants. Je préfère les vêtements de style plus ample.

最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。

- Tu aimes quel style de musique ?
- Quelle sorte de musique aimes-tu ?
- Quelle sorte de musique aimez-vous ?

- どんな音楽が好きですか?
- どんな曲が好きなの?

Il a vécu dans le style royal et, notoirement, a pillé les églises espagnoles à une telle échelle qu'il

彼は王室のスタイルで暮らし、悪名高いほどの規模でスペインの教会を略奪したため

Cette Rolex en or est une montre très coûteuse qui n'a rien à voir avec mon style de vie.

このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。

- Quelle est la définition d'une maladie liée au style de vie ?
- Quelle est la définition d'une maladie de civilisation ?

生活習慣病の定義は何ですか?

- Si tu me demandais, je te dirais que j'aime le style.
- Si tu me demandais, je te dirais que j'aime la conception.

どっちかって言うと、こっちのデザインがいいな。

- La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
- Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain.

ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。