Examples of using "Style" in a sentence and their japanese translations:
それぞれのスタイルがあるんだろうね。
この著者は美しい文体を持っている。
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
これが僕のやり方だ。
その教会はゴシック風の建築である。
ヘミングウェイの文章は悪文だった。
この服装様式はパリに始まった。
これと同じ髪型にしてください。
その庭園は日本式に設定されている。
彼女はスタイルが悪い。
- 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
- 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
スタイルに関してはこの車が一番だ。
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
その無精な生活を 酷評されています
その日本庭園には石が見事に配置されている。
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
型はいいですけど、色違いはありますか。
生活習慣病の定義は何ですか?
この型の帽子が今流行だ。
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
- 私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
- 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
和室が好きな英国人もいると言われます。
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
- どんな音楽が好きですか?
- どんな曲が好きなの?
彼は王室のスタイルで暮らし、悪名高いほどの規模でスペインの教会を略奪したため
このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
生活習慣病の定義は何ですか?
どっちかって言うと、こっちのデザインがいいな。
ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。