Translation of "Voile" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Voile" in a sentence and their japanese translations:

J'aime la planche à voile.

ウィンドサーフィンが好きだ。

Un voile d'obscurité dissimulait la vallée.

暗闇が降りて谷間を一面に覆った。

Le navire fit voile pour Bombay.

船はボンベイに向けて出帆した。

Nous pouvons lever le voile des ténèbres.

‎闇のベールを取り払った

Vous construisez une voile pour saisir la chance.

運を掴むための帆を 作り始めましょう

- Le mauvais temps les empêcha de faire de la voile.
- Le mauvais temps les empêcha d'aller à la voile.

悪天候のため彼らは出帆できなかった。

Vous vous demandez sans doute ce que cache ce voile noir.

皆さんは この物体は何だろうと 考えていると思います

Le bateau est sur le point de mettre à la voile.

- その船は出航しようとしている。
- その船はまさに出帆しようとしている。

- Je suis membre du club de voile.
- J'appartiens au cercle nautique.

- 私はヨット部に入っている。
- 私はヨット部に所属している。

Il est difficile, pour les débutants, de s'amuser en planche à voile.

初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。

C'est quand le voile du palais se colle exactement à l'arrière du nez.

軟口蓋が鼻の裏側で ぴったりと密閉するような動きをします

Vous sentirez votre voile du palais claquer contre le fond de la gorge.

自分の軟口蓋が喉の裏側に 当たっているのがわかるでしょう

Le sol n'est qu'un mince voile qui couvre la surface de la Terre,

土壌は地表を覆っている 薄い層にすぎませんが

Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.

単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。

- La richesse couvre une multitude de malheurs.
- La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.

富はあまたの苦痛を覆う。

- J'aimerais voguer autour du monde.
- J'aimerais naviguer autour du monde.
- J'aimerais naviguer autour du monde à la voile.

船で世界一周をしてみたい。