Translation of "Quelques" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Quelques" in a sentence and their polish translations:

Après quelques semaines.

w ciągu kilku tygodni.

Depuis quelques années,

Przez ostatnie kilka lat

J'ai quelques amis.

Mam trochę przyjaciół.

J'ai quelques stylos.

Mam kilka piór.

J'ai quelques livres.

mam kilka książek

J'ai quelques suggestions.

Mam kilka propozycji.

J'ajouterai quelques explications.

Dodam kilka objaśnień.

- Elles l'ont fait quelques fois.
- Ils l'ont fait quelques fois.

Zrobili to kilka razy.

- Posons quelques règles de base.
- Établissons quelques règles de base.

Ustalmy kilka podstawowych zasad.

Quelques semaines plus tard,

Następnie, kilka tygodni później,

Elle a quelques livres.

Ona ma kilka książek.

Quelques Arabes sont chrétiens.

Niektórzy Arabowie są Chrześcijanami.

Donne-moi quelques figues.

Daj mi kilka fig.

J'ai quelques livres anglais.

- Mam jakieś angielskie książki.
- Mam jakieś książki po angielsku.

As-tu quelques CDs ?

Masz jakieś płyty CD?

- Il nous paya quelques verres.
- Il nous a payé quelques verres.

Postawił nam kilka drinków.

- Je lui payai quelques verres.
- Je lui ai payé quelques verres.

Postawiłem jej kilka drinków.

- Je serai de retour dans quelques minutes.
- Je reviens dans quelques minutes.

Wracam za kilka minut.

- Nous avons quelques questions pour toi.
- Nous avons quelques questions pour vous.

Mamy do ciebie kilka pytań.

Elle occasionne aussi quelques changements

Powoduje też kilka zmian,

Dont quelques-unes vraiment personnelles.

niektórych dosyć osobistych.

La règle admet quelques exceptions.

Ten przepis dopuszcza pewne wyjątki.

Il y a quelques désavantages.

Jest tu kilka wad.

Nous l'avons fait quelques fois.

Zrobiliśmy to kilka razy.

Il revient dans quelques minutes.

Wróci za kilka minut.

Je demande juste quelques minutes.

Proszę tylko o kilka minut.

Je vous montrerai quelques photos.

Pokażę ci kilka obrazków.

J'aimerais quelques pommes de terre.

Chciałbym ziemniaków.

Je te montre quelques photos.

Pokażę ci kilka fotografii.

- Je me prends quelques jours libres.
- Je vais prendre quelques jours de congé.

Biorę kilka dni urlopu.

- Je serai peut-être quelques minutes en retard.
- J'aurai peut-être quelques minutes de retard.
- Je pourrai avoir quelques minutes de retard.

Mogę się spóźnić parę minut.

- Veux-tu quelques-unes de ces frites ?
- Voulez-vous quelques-unes de ces frites ?

Chcesz trochę tych frytek?

Et quelques-uns savent peut-être

Niektórzy nawet,

Je vais vous montrer quelques exemples --

Pokażę wam parę przykładów

Donc, ces quelques derniers milliards d'années,

W kolejnym miliardzie lat

Ce sont quelques-unes des raisons

To niektóre z powodów

Quelques bateaux sont sur le lac.

Na jeziorze jest kilka łódek.

Tu vas devoir formuler quelques excuses.

Musisz wymyślić jakąś wymówkę.

Il aurait dû acheter quelques stylos.

Powinien był kupić ołówki.

Mike a quelques amis en Floride.

Mike ma paru przyjaciół na Florydzie.

Ça ne prendra que quelques minutes.

To zajmie tylko kilka minut.

Quelques personnes veulent amender la constitution.

Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję.

Tom prend quelques jours de congé.

Tom bierze kilka dni wolnego

Tom veut nous poser quelques questions.

Tom chce nam zadać kilka pytań.

Quelques enfants jouent dans le parc.

W parku bawi się kilkoro dzieci.

Mais seules quelques lettres sont inversées.

ale poszczególne litery zostaną odwrócone.

Je voulais effectuer quelques appels téléphoniques.

Chciałam wykonać parę telefonów.

Je possède quelques livres en français.

- Mam trochę francuskich książek.
- Mam trochę książek po francusku.

J'ai besoin d'aller acheter quelques timbres.

Muszę kupić kilka znaczków.

Je lui ai donné quelques livres.

Dałem mu kilka książek.

L'organisation a obtenu quelques distinctions internationales.

Organizacja zyskała kilka międzynarodowych osiągnięć.

Nous nous reposâmes sur quelques pierres.

Odpoczęliśmy na jakichś kamieniach.

Quelques personnes applaudirent après son exposé.

Po jego prelekcji niektórzy bili brawo.

Avez-vous quelques messages pour moi ?

Masz dla mnie jakieś wiadomości?

Quelques-uns l'accusèrent même de trahison.

Niektórzy nawet oskarżyli go o zdradę.

J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.

Mam dla ciebie dobrą wiadomość.

Ma tante m'a apporté quelques fleurs.

Ciotka przyniosła mi kilka kwiatów.

Je dois vous poser quelques questions.

Potrzebuję zadać Państwu kilka pytań.

- Je quitte la ville pour quelques jours.
- Je m'éloigne de la ville pour quelques jours.

Opuszczam miasto na kilka dni.

- Tom a sorti quelques pièces de sa poche.
- Tom sortit quelques pièces de sa poche.

Tom wyjął z kieszeni trochę monet.

- Je suis arrivée ici quelques minutes avant toi.
- Je suis arrivé ici quelques minutes avant vous.

- Przybyłem tu kilka minut przed Tobą.
- Przybyłam tu klika minut przed Tobą.

On va l'installer, le laisser quelques heures

Pułapka jest gotowa. Zostawię ją na kilka godzin

La civilisation occidentale existe depuis quelques secondes.

Natomiast cywilizacja zachodnia istnieje od kilku sekund.

C'était seulement quelques années après Mai 68.

To było dosłownie kilka lat po wydarzeniach z maja '68.

Les conditions seront parfaites dans quelques heures.

Zostało jeszcze kilka godzin czekania na właściwą chwilę.

Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.

Sześć noworodków. Urodziły się kilka godzin temu.

Et visible uniquement dans quelques lieux spécifiques.

i występuje tylko w kilku wyjątkowych miejscach.

Seules quelques personnes sont venues à temps.

Tylko niewiele osób było punktualnych.

Donne-nous quelques exemples, je te prie.

Proszę, podaj nam kilka przykładów.

J'ai quelques entrées pour la rangée 15.

Mam kilka biletów w 15 rzędzie.

Je vais vous en montrer quelques-uns.

Pokażę ci kilka.

J'aimerais vous présenter quelques amis à moi.

Chciałbym przedstawić niektórych moich przyjaciół.

Il a quelques amis dans cette ville.

Ma w tym mieście kilku przyjaciół.

Je veux quelques-uns de ces livres.

Chcę kilka z tych książek.

Donne-moi quelques jours pour le reconsidérer.

Daj mi jeszcze kilka dni na przemyślenie tego.

Quelques enfants se baignent dans la rivière.

Kilkoro dzieci pływa w rzece.

J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.

Miałem kłopot z kompilacją tego programu.

Sur la table se trouvent quelques livres.

Na stole jest parę książek.

L'autre équipe a quelques très bons joueurs.

Drugi zespół ma bardzo dobrych graczy.

Elle a vendu quelques pommes au marché.

Sprzedała trochę jabłek na targu.

Laisse-moi y penser pendant quelques jours.

Daj mi ze dwa-trzy dni do namysłu.

J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.

Chciałbym na kilka dni uciec z Tokio.

Je suis arrivé quelques minutes avant toi.

Przybyłam tu klika minut przed Tobą.

Je connais quelques étudiants de cette école.

Znam pewną liczbę uczniów z tej szkoły.

- Elle regarda quelques robes et choisit la plus chère.
- Elle regarda quelques robes et choisit la plus onéreuse.

Obejrzała kilka sukienek i wybrała tę najdroższą.

Et le syndrome disparaît habituellement en quelques semaines.

Symptomy zazwyczaj znikają w ciągu kilku tygodni,

Heureusement, il y a quelques mois, en 2018,

Na szczęście kilka miesięcy temu, w roku 2018,

Pouvez-vous patienter quelques instants, je vous prie ?

Czy zechce pan chwileczkę poczekać?

Je vous prêterai quelques livres de mon frère.

Pożyczę ci kilka książek mojego brata.

Je veux faire quelques courses dans le coin.

Chcę zrobić trochę zakupów w okolicy.

J'ai lu quelques chapitres supplémentaires avant d'aller dormir.

Przeczytałem jeszcze kilka rozdziałów, zanim poszedłem spać.

J'ai vu Tom il y a quelques minutes.

Widziałam Toma kilka minut temu.

Seuls quelques émissions de télévision sont dignes d'intérêt.

Jest niewiele programów telewizyjnych wartych obejrzenia.

C'est vrai que la télévision a quelques inconvénients.

To prawda, że ​​telewizja ma też wady.

Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.

Poza kilkoma błędami ortograficznymi, to dobre wypracowanie.