Translation of "Apprécie" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Apprécie" in a sentence and their portuguese translations:

Il vous apprécie beaucoup.

Ele gosta muito de você.

J'en apprécie les couleurs.

Eu gosto das cores.

Il apprécie la culture japonaise.

Ele aprecia a cultura japonesa.

- Il aime l'argent.
- Il apprécie l'argent.

Ele ama o dinheiro.

Je vous apprécie, en quelque sorte.

Eu acho que gosto de você.

- Il t’aime bien !
- Il vous apprécie !

Ele gosta de você!

- Elle t’aime bien !
- Elle vous apprécie !

Ela gosta de você!

- Je les aime.
- Je les apprécie.

Eu gosto deles.

- Tom les aime.
- Tom les apprécie.

- Tom gosta deles.
- Tom gosta delas.

- Je les aime tous.
- Je les aime toutes.
- Je les apprécie tous.
- Je les apprécie toutes.

Eu gosto de todos eles.

- Il aime dormir.
- Il apprécie de dormir.

Ele gosta de dormir.

- Elle aime dormir.
- Elle apprécie de dormir.

Ela gosta de dormir.

Je pense être un gars qu'on apprécie...

Eu acho que sou um cara simpático.

- Je vous apprécie vraiment.
- Je t'apprécie vraiment.

- Eu gosto muito de você.
- Gosto muito de vocês.
- Gosto muito de você.
- Gosto de você de verdade.
- Eu gosto muito de vocês.
- Eu gosto de você de verdade.

Tom apprécie de travailler ici, je pense.

Eu acho que Tom gosta de trabalhar aqui.

- Je vous apprécie également.
- Je t'apprécie également.

Eu também gosto de você.

- Tom aime bien Marie.
- Tom apprécie Marie.

Tom gosta de Maria.

- Personne ne vous apprécie.
- Personne ne t'apprécie.

- Ninguém gosta de ti.
- Ninguém gosta de você.

Alors merci d'avoir regardé, apprécie vraiment ton temps.

Então obrigado por assistir, eu realmente agradeço pelo seu tempo.

- Tout le monde vous apprécie.
- Tout le monde t'apprécie.

Todo mundo gosta de você.

- Je pense qu'il t'apprécie.
- Je pense qu'il vous apprécie.

Eu acho que ele gosta de você.

Et, bien sûr, si vous apprécie toutes les vidéos

E, claro, se você gostar de todos os vídeos

- Je vous apprécie en tant qu'ami.
- Je vous apprécie en tant qu'amie.
- Je t'apprécie en tant qu'ami.
- Je t'apprécie en tant qu'amie.

- Eu gosto de você como amigo.
- Eu gosto de você como amiga.

- Tout le monde apprécie l'argent.
- Tout le monde aime l'argent.

Todo mundo gosta de dinheiro.

- Aime-t-il la Chine ?
- Apprécie-t-il la Chine ?

Será que ele gosta da China?

- Je l'en aime d'autant plus.
- Je ne l'en apprécie que davantage.

É por isso que eu gosto ainda mais dela.

- Je ne vous apprécie même pas.
- Je ne t'apprécie même pas.

- Eu nem sequer gosto de ti.
- Eu nem sequer gosto de você.

Tom apprécie Boston plus que tout autre endroit où il a vécu.

O Tom gosta de Boston mais do que qualquer outro lugar em que tenha vivido.

Pour une fois dans ma vie, quelqu'un apprécie finalement ce que je fais.

Pela primeira vez na vida, alguém finalmente aprecia o que eu faço.

- Tout le monde sait que Tom aime Mary.
- Tout le monde sait que Tom apprécie Mary.

Todo mundo sabe que Tom gosta de Mary.