Translation of "Bande" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bande" in a sentence and their portuguese translations:

Quelle bande d'idiots !

Que bando de idiotas!

Venez, bande de lâches !

Venham, seus covardes!

Nous devons détruire cette bande.

Precisamos destruir esta fita.

Tom est un auteur de bande dessinées.

Tom é um autor de banda desenhada.

J'ai emprunté cette bande dessinée à sa sœur.

Tomei essa revista em quadrinhos emprestada da irmã dele.

C'est le chasseur le plus accompli de la bande.

Este é o predador mais bem-sucedido do grupo.

Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.

Você deve evitar aquela gangue.

Tous les personnages de cette bande dessinée sont des filles.

- Todas as personagens desta história em quadrinhos são meninas.
- Todos os personagens desta história em quadrinhos são meninas.

Mais pour cette bande de guépards, cela ne fait que commencer.

Mas este grupo de chitas está apenas a começar.

Ils ont une bande horizontale de cellules photosensibles pour scruter l'horizon.

Têm um conjunto de células recetoras que captam luz enquanto perscrutam o horizonte.

J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.

Fui espancado por uma gangue de bandidos no caminho para o trabalho.

- J'aime les bandes dessinées.
- J'adore les bandes dessinées.
- J'adore la bande dessinée.

Adoro histórias em quadrinhos.

Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police.

Alguém entregou os membros da gangue para a polícia.

On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.

Não se deve parar no acostamento para ir ao banheiro.

Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.

Esta máquina de vendas automática foi destruída por bandidos noite passada.

Sa grande salle se tenait près de Lejre, où il recevait une célèbre bande de champions.

Seu grande salão ficava perto de Lejre, onde recebia um famoso bando de campeões.

Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.

Você já teve o suficiente desse canalha? Bem, nós vamos ajudá-lo a se livrar disso.

- Tous les personnages de cette bande dessinée sont des filles.
- Les personnages de ce manga sont tous des jeunes filles.

Todos os personagens desta história em quadrinhos são meninas.

- Je ne fais pas partie du sérail.
- Je ne fais pas partie de leur groupe.
- Je ne fais pas partie de leur sérail.
- Je ne fais pas partie de leur bande.

Eu não faço parte do grupo deles.