Translation of "Bière " in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Bière " in a sentence and their portuguese translations:

La bière, c'est la bière.

Cerveja é cerveja.

- Il réclama une bière.
- Il demanda une bière.
- Il a demandé une bière.

Ele pediu uma cerveja.

- Où est ma bière?
- Où est ma bière ?

Onde está a minha cerveja?

- Donne-moi une bière.
- Donnez-moi une bière.

- Dê-me uma cerveja.
- Me dê uma cerveja.

- Il réclama une bière.
- Il demanda une bière.

Ele pediu uma cerveja.

J'apporterai la bière.

Trarei a cerveja.

Prends une bière !

Toma uma cerveja.

J'aime la bière.

Eu gosto de cerveja.

Voici ta bière.

A sua cerveja.

- Tu bois de la bière.
- Vous buvez une bière.

Você bebe cerveja.

- Je prendrai une bière.
- Je vais prendre une bière.

Pegarei uma cerveja.

- Tom buvait de la bière.
- Tom buvait une bière.

- Tom tomou uma cerveja.
- Tom bebeu uma cerveja.

- Il but une bière.
- Il a bu une bière.

- Ele bebeu uma cerveja.
- Ele tomou uma cerveja.

- Buvez-vous de la bière ?
- Bois-tu de la bière ?

- Bebe cerveja?
- Vocês bebem cerveja?
- Bebem cerveja?

- Une bière, s'il vous plaît !
- Une bière, s'il vous plaît.

Uma cerveja, por favor.

- Je te dois une bière.
- Je vous dois une bière.

Eu lhe devo uma cerveja.

- Veux-tu boire une bière ?
- Voulez-vous boire une bière ?

Você quer tomar uma cerveja?

- Cette bière est pour toi.
- Cette bière est pour vous.

Esta cerveja é para você.

- J'ai envie d'une autre bière.
- Je veux une autre bière.

Quero mais uma cerveja.

- Avez-vous quelque bière légère ?
- Avez-vous de la bière blonde ?
- As-tu de la bière blonde ?

Você tem alguma cerveja leve?

Je veux une bière.

Eu quero uma cerveja.

Cette bière est bonne.

Esta cerveja é boa.

Tom veut une bière.

Tom quer uma cerveja.

Combien coûte une bière ?

Quanto custa uma cerveja?

Quelle bière bois-tu ?

Que cerveja você está bebendo?

Où est ma bière ?

Onde está a minha cerveja?

Buvons une autre bière !

Nós bebemos outra cerveja.

La bière est glacée.

A cerveja está muito fria.

Tom boit une bière.

- O Tom está tomando uma cerveja.
- Tom bebe cerveja.

Donne-moi une bière.

Me dê uma cerveja.

J'ai bu une bière.

Eu bebi uma cerveja.

Je voudrais une bière.

Eu quero uma cerveja.

- Je vais te payer une bière.
- Je vais vous payer une bière.

Eu te comprarei uma cerveja.

Je ne bois jamais de bière car je n'aime pas la bière.

Nunca bebo cerveja, porque não gosto.

Il a commandé une bière.

Ele pediu uma cerveja.

Quiconque veut-il une bière ?

Alguém quer cerveja?

Je voudrais une autre bière.

Quero outra cerveja.

Avez-vous une quelconque bière ?

Você tem cerveja?

Avez-vous de la bière ?

Você tem cerveja?

Je vais boire une bière.

Vou beber uma cerveja.

À qui est cette bière ?

De quem é esta cerveja?

Cette bière contient 5% d'alcool.

Essa cerveja tem 5% de álcool.

Je n'aime pas la bière.

Eu não gosto de cerveja.

Tu me dois une bière.

Você me deve uma cerveja.

Qui a apporté la bière ?

Quem trouxe a cerveja?

Tom a pris une bière.

O Tom tomou uma cerveja.

Voulez-vous une autre bière ?

Quer mais uma cerveja?

J'aimerais boire de la bière.

Eu gostaria de beber cerveja.

On veut de la bière !

Queremos cerveja!

Il a bu une bière.

- Ele bebeu uma cerveja.
- Ele tomou uma cerveja.

Commençons par de la bière !

Comecemos com uma cerveja.

Il brassait de la bière.

Ele fazia cerveja.

La bière contient du houblon.

Cerveja contém lúpulo.

Une bière, s'il vous plaît.

Uma cerveja, por favor.

Tom a commandé une bière.

Tom pediu uma cerveja.

Tu bois de la bière.

Você bebe cerveja.

Nous buvions de la bière.

- Nós bebemos cerveja.
- Nós tomamos cerveja.
- Bebemos cerveja.
- Tomamos cerveja.

Avez-vous quelque bière légère ?

- Você tem alguma cerveja leve?
- Você tem alguma cerveja com baixo teor alcoólico?

Je vous dois une bière.

- Eu lhe devo uma cerveja.
- Eu lhes devo uma cerveja.

Elle m'a offert une bière.

Ela me ofereceu uma cerveja.

Il m'a offert une bière.

Ele me ofereceu uma cerveja.

Je bois de la bière.

Eu bebo cerveja.

- Je voulais prendre une bière avec toi.
- Je voulais prendre une bière avec vous.

Eu queria tomar uma cerveja contigo.

- Chez moi, nous buvons beaucoup de bière.
- On boit beaucoup de bière, chez moi.

Na minha casa, bebemos muita cerveja.

- Je ne peux boire davantage de bière.
- Je ne peux plus boire de bière.

Eu não consigo beber mais nenhuma cerveja.

Les Suisses consomment beaucoup de bière.

Os suíços consomem muita cerveja.

Elle préfère la bière au vin.

Ela prefere cerveja ao vinho.

Hier, j'ai bu trop de bière.

Tomei cerveja demais ontem.

Je ne bois jamais de bière.

Eu nunca bebo cerveja.

Je ne bois pas de bière.

- Eu não bebo cerveja.
- Não bebo cerveja.

Il vida un pichet de bière.

Ele esvaziou um jarro de cerveja.

Il avala un pichet de bière.

Ele engoliu um jarro de cerveja.

Une autre bière, s'il vous plaît.

Outra cerveja, por favor.

Ne bois pas autant de bière.

Não beba tanta cerveja.

Quelles sortes de bière as-tu ?

Que tipos de bebida você tem?

Tom aime boire de la bière.

Tom gosta de tomar cerveja.

Tom ne boit pas de bière.

Tom não bebe cerveja.

Nous sommes à court de bière.

Ficamos sem cerveja.

Je veux boire une bière fraîche.

Quero tomar uma cerveja gelada.

- J'ai bu de la bière la nuit dernière.
- J'ai bu de la bière hier soir.

- Bebi cerveja ontem à noite.
- Eu bebi cerveja ontem à noite.

- Puis-je avoir une bière, s'il vous plaît ?
- Un verre de bière s'il vous plait !

Eu queria um copo de cerveja, por favor.