Examples of using "Devais" in a sentence and their portuguese translations:
Mas eu tinha de respirar.
Eu tive que estudar inglês.
Tive que ir.
Tive que fazer tudo sozinho.
Eu tive de dizer a verdade.
Era para eu ter terminado o trabalho ontem.
Me falaram que eu tinha que te ajudar.
O que você tem de fazer?
Eu tive que ver um médico ontem.
Me falaram que eu tinha que te ajudar.
Eu sabia o que tinha que fazer.
Tive de extrair um dente molar.
Eu fiz tudo o que devia fazer.
O treinador disse que eu preciso praticar mais.
Pensei que você tinha que se levantar às 7h30.
Ele me disse para falar mais lentamente.
Devolvi-lhe o dinheiro que lhe devia.
O homem que eu deveria encontrar não pode vir.
Eu tive de dar ao Tom tempo para pensar nisso.
Eu tive de escrever cartas.
É claro que tenho que monetizar de alguma forma mas...
Perguntei a minha mãe o que eu deveria trazer para aqui.
- Eu tinha que te ver de novo.
- Eu precisava te ver de novo.
- Eu precisava ver você de novo.
- Eu tinha que ver você de novo.
Eu não sabia o que dizer e me calei.
Perguntei ao meu professor o que eu devia fazer depois.
Eu tive de escolher entre A e B.
Se eu tivesse que escolher entre esses dois livros, ficaria com o de capa amarela.
Ah! Eu me esqueci novamente. Eu devia ir hoje à biblioteca para entregar um livro.
Se eu tivesse que guardar apenas um livro, seria o livro Kunstformen der Natur do biólogo Ernst Haeckel.
Se eu fosse viajar para fora, eu iria para a França.
- Um cão enorme pôs sobre mim sua grande pata dianteira, e de terror eu não sabia o que fazer.
- Um enorme cachorro colocou em mim sua enorme pata dianteira, e eu, de terror, não sabia o que fazer.
- Um canzarrão pôs no meu peito as patas dianteiras, deixando-me paralisado de terror.
Refleti muito tempo se deveria me estabelecer em Roma ou em Paris e finalmente decidi ficar em Berlim.
- Eu não sabia o que dizer e me calei.
- Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.