Translation of "Manuel" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Manuel" in a sentence and their portuguese translations:

C’est un bon manuel.

É um bom manual.

Ce manuel est bon.

- Este livro de texto é bom.
- Esta apostila é boa.

- N'avez-vous pas lu le manuel ?
- N'as-tu pas lu le manuel ?

- Você não leu o manual?
- Vocês não leram o manual?

- Elle lit un manuel.
- Elle est en train de lire un manuel.

Ela está lendo um livro didático.

Coudre, c'est du travail manuel.

Costura é um trabalho manual.

Tom a perdu son manuel de français.

Tom perdeu sua cartilha de francês.

La leçon est au début du manuel.

- A lição está no início do manual.
- A lição está no começo do livro didático.

Et faire un post manuel là-bas,

e fazer um post manual lá,

- C’est un bon manuel.
- C'est une bonne méthode.

É um bom manual.

J'ignore où se trouve mon manuel de français.

Eu não sei onde está o meu livro didático de francês.

Ce manuel est un bon outil d'initiation à l'espéranto.

Este livro de aprendizagem é uma boa introdução ao esperanto.

Il était trop faible pour faire du travail manuel.

Ele era muito franzino para trabalhos braçais.

L'original a été écrit en tant que manuel scolaire.

O original foi escrito como um livro escolar.

- Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
- Celui qui possède un métier manuel ne manque de rien.

Quem tem ofício, não morre de fome.

- Une méthode cela ne se feuillette pas, cela s'apprend avec soin.
- Un manuel ne doit pas être feuilleté mais appris avec soin.

- Um compêndio a gente deve não ler apenas, mas estudar do princípio ao fim.
- Um livro de estudo devemos não apenas ler, mas estudar do princípio ao fim.
- Livro didático não é para ser lido, mas estudado, até o fim.