Translation of "Marchez" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Marchez" in a sentence and their portuguese translations:

- Marche lentement.
- Marchez lentement.
- Marchez doucement.

Ande devagar!

- Marchez doucement.
- Marchez lentement !
- Marche lentement !

Ande devagar!

Marchez-vous main dans la main ?

Você caminha de mãos dadas?

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

- Não pise nos cacos de vidro.
- Não pisem nos cacos de vidro.

Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre.

Não ande tão rápido. Não posso acompanhá-lo.

On veut éviter qu'il nous monte dessus. Regardez où vous marchez.

Não queremos uma coisa destas a subir-nos pela perna. Veja onde pisa.

- Ne marchez pas sur la pelouse.
- Ne marche pas sur l'herbe.

Não pise na grama.

Si vous voulez être populaire quand vous marchez dans la rue

Se você quiser ser popular enquanto anda pelas ruas

- Faites attention où vous marchez, Tom.
- Fais attention où tu mets les pieds, Tom.

Cuidado onde pisa, Tom.

- Pour aller au musée, marchez vers la rivière, et quand vous y arrivez, tournez à droite.
- Pour aller au musée, marchez vers le fleuve et, quand vous y arrivez, tournez à droite.

Para ir ao museu, caminhe em direção ao rio e, ao chegar lá, vire à direita.

Tas de gens qui ont tous leur dates dans l'URL de leur blog alors marchez

que tem a data na URL dos blogs delas.

- Pars !
- Partez !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge de là.
- Poussez-vous.
- Pousse-toi.
- Marchez.
- Avance.
- Avancez.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Poussez-vous de là.
- Pousse-toi de là.
- Bouge.
- Bougez.
- En avant.
- On se bouge.
- Va-t'en.
- En route.

Movam-se.