Translation of "N'habite" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "N'habite" in a sentence and their portuguese translations:

Il n'habite pas loin.

Ele não mora longe.

Il n'habite plus là.

Ele não mora mais lá.

Tom n'habite pas ici.

O Tom não mora aqui.

Je n'habite pas en Finlande.

Eu não moro na Finlândia.

Je n'habite pas à Helsinki.

- Eu não moro em Helsinque.
- Não moro em Helsinque.

Tom n'habite plus à Boston.

Tom nem mora mais em Boston.

Il n'habite pas dans mon quartier.

Ele não mora no meu bairro.

Je n'habite pas avec mon frère.

Eu não moro com o meu irmão.

Je suis Japonais, mais je n'habite pas au Japon.

Eu sou japonês, mas eu não moro no Japão.

- Elle n'habite plus ici.
- Elle ne vit plus ici.

Ela não mora mais aqui.

- Il n'habite plus ici.
- Il ne vit plus ici.

- Ele não vive mais aqui.
- Ele não mora mais aqui.

- Tom ne vit pas ici.
- Tom n'habite pas ici.

O Tom não mora aqui.

- Personne n'habite dans cette maison.
- Personne ne vit dans cette maison.

- Ninguém mora nessa casa.
- Ninguém mora nesta casa.

- Je n'habite pas en Finlande.
- Je ne vis pas en Finlande.

- Eu não moro na Finlândia.
- Não moro na Finlândia.

- Je ne vis pas avec Tom.
- Je n'habite pas avec Tom.

- Eu não vivo com o Tom.
- Eu não moro com o Tom.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.

Ninguém vive lá.

- Tom n'habite même pas à Boston.
- Tom ne vit même pas à Boston.

Tom nem sequer mora em Boston.