Translation of "Serpent" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Serpent" in a sentence and their portuguese translations:

Ce serpent ?

A cobra?

Virons le serpent.

Vamos mandar a cobra embora.

Le serpent siffle.

A serpente está silvando.

Regarde ! Un serpent !

- Olhem, uma cobra!
- Olhe, uma cobra!

Comment distinguer un serpent venimeux d'un serpent non venimeux ?

Como distinguir uma cobra venenosa de uma não venenosa?

Un serpent à sonnette !

É uma cascavel.

- Pourquoi as-tu tué le serpent ?
- Pourquoi avez-vous tué le serpent ?

Por que você matou a serpente?

C'est un sacré serpent, regardez.

É uma grande cobra, veja.

Regardez ! Un serpent à sonnette !

Veja isto. É uma cascavel.

Le serpent est-il vivant ?

A cobra está viva?

Elle est perfide comme un serpent.

Ela é pérfida como serpente.

Le serpent a avalé une grenouille.

A cobra engoliu um sapo.

Pour tenter de capturer ce serpent. Allez.

e tentar apanhar a cobra. Muito bem.

Pour essayer de capturer ce serpent. Allez.

e tentar apanhar a cobra. Muito bem.

Le serpent est-il vivant ou mort ?

A cobra está viva ou morta?

J'ai vu un serpent mangeant une souris.

Eu vi uma cobra comendo um rato.

Elle avait été attaquée par un grand serpent.

Ela foi atacada por uma cobra grande.

Cette peau de serpent a un dessin magnifique.

Esta pele de cobra tem um desenho magnífico.

Il était terrifié en voyant cette énorme serpent.

Ele ficou atemorizado ao ver aquela enorme serpente.

Le serpent a avalé le chien tout entier.

A serpente devorou o cachorro inteiro.

Quel serpent a les crocs les plus longs ?

Qual é a cobra que tem as maiores presas?

Ça éclairera un peu. Essayons de retrouver ce serpent.

Assim terei alguma luz. Vamos tentar encontrar a cobra.

Ça éclairera un peu. Essayons de trouver ce serpent.

Assim terei alguma luz. Vamos tentar encontrar a cobra.

Vous voyez ce trou ? C'est un trou de serpent.

Está ver o buraco? É de cobra.

Avant d'administrer un poison, à la manière d'un serpent.

e deita lá veneno, como uma cobra,

Si vous pensez pouvoir capturer le serpent à sonnette d'ici,

Se acha que ainda pode apanhar a cascavel,

Ce serpent ne fait pas mal. Tu peux le toucher.

Esta serpente não machuca. Você pode tocá-la.

Il n'y a pas d'antidote au poison de ce serpent.

Não existe antídoto para o veneno desta cobra.

Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent.

Achamos que se trata de envenenamento por mordida de cobra.

Il n'est pas bon de réveiller un serpent qui dort.

Não se mexe com cobra que está dormindo.

En arrivant à la plage, nous avons vu un serpent.

Ao chegar à praia, vimos uma cobra.

On recherche un serpent à sonnette, un scorpion et une mygale.

Temos de encontrar uma cascavel, um escorpião e uma tarântula.

Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Tenho de ter cuidado para não cair sobre a cobra.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.

Je crois que ça a traversé le cuir. Virons le serpent.

Acho que atravessou o couro. Vamos mandar a cobra embora.

Je dois faire attention à ne pas tomber  sur le serpent.

Tenho de ter cuidado, para não cair sobre a cobra.

- Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
- Au cimetière, se dresse une statue d'un serpent qui se mord la queue.

No cemitério, há uma estátua de uma serpente que se morde a cauda.

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est contrôler son corps.

Com as cobras, dizem que se controlarmos a cabeça, controlamos o corpo.

Je préfère être dévoré par un serpent plutôt que par un monstre.

- Prefiro ser devorado por uma serpente a por um monstro.
- Acho que é melhor ser devorado por uma cobra do que por um monstro.
- Prefiro ser comido por uma serpente a ser devorado por um monstro.

Qu'il n‘y a pas de serpent plus terrifiant que ce petit piège mortel.

que não há cobras mais assustadoras que esta pequena armadilha da morte.

Tous ces facteurs combinés en font le serpent le plus dangereux du monde.

Todos estes fatores combinados fazem disto, facilmente, a cobra mais perigosa do mundo.

Il y a un serpent, et tous les médicaments sont sens dessus dessous.

É uma cobra, os medicamentos foram saqueados.

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est lui contrôler le corps.

Com as cobras, dizem que se controlarmos a cabeça, controlamos o corpo.

Vous voulez capturer ce serpent à sonnette en le prenant par la queue ?

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.

Uma mordida de cascavel é um lembrete doloroso de como esta missão pode ser perigosa.

Même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

E por mais rápido que ache que seja, uma cascavel é mais.

Rom Whitaker  est un herpétologiste, mais il a un curieux surnom : L'Homme Serpent d'Inde.

Rom Whitaker é herpetologista, mas tem um título mais intrigante: O Homem Cobra da Índia.

Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

E por mais rápido que ache que seja, uma cascavel é mais.

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Está a tornar-se apertado. Tenho de ter cuidado, para não cair sobre a cobra.

Il dit qu'il a provoqué plus de pertes humaines que n'importe quel autre serpent au monde,

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

Quand j'étais petit, j'ai vu une fois une magnifique image d'un serpent qui avalait un éléphant.

Quando eu era menino, vi uma vez uma gravura muito bonita de uma cobra engolindo um elefante.

Avec sa mâchoire et une morsure plus puissante que celle d'un serpent, c'est un prédateur à craindre.

Com mandíbulas poderosas e uma mordida mais dolorosa do que duma cobra é um predador a temer.

Dans cette grotte, c'est vous le boss. Vous choisissez. Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.