Translation of "Singes" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Singes" in a sentence and their portuguese translations:

- Des singes sont intelligents.
- Les singes sont intelligents.

Os macacos são inteligentes.

Ah, les singes !

Macacos!

Des singes sont intelligents.

Os macacos são inteligentes.

Les singes restent des singes, même lorsqu'ils se vêtent de velours.

Macacos continuam macacos, mesmo se os vestirmos em veludo.

Les singes sont sacrés, ici.

Aqui, os macacos são sagrados.

Les singes grimpent aux arbres.

Os macacos sobem em árvores.

Les humains descendent des singes.

Os humanos descendem dos macacos.

Les singes pullulent dans cette forêt.

A floresta está repleta de macacos.

Même les singes tombent des arbres.

Até os macacos caem das árvores.

Les singes aiment beaucoup les bananes.

Macaco gosta muito de banana.

Une famille de singes-chouettes se réveille.

Uma família de macacos-noturnos está a acordar.

J'ai vu des singes grimper à l'arbre.

Eu vi alguns macacos subindo na árvore.

Les singes peuvent apprendre de nombreux tours.

Os macacos podem aprender muitas coisas.

Parmi les nombreuses espèces de singes en Amérique du Sud, seuls les singes-chouettes vivent la nuit.

Das muitas espécies de macacos que existem na América do Sul, só estes ficam ativos após o anoitecer.

Il y a beaucoup de singes dans la montagne.

Há muitos macacos na montanha.

La lumière infrarouge, invisible pour les singes, révèle leurs perchoirs.

A luz infravermelha, que os macacos não veem, revela os seus abrigos.

C'est un peu plus comme jouer à trois singes, mais

É um pouco mais como tocar três macacos, mas

Les singes se nourrissent d'insectes, de fruits et de racines.

Os macacos se alimentam de insetos, frutas e raízes.

Mais comme tous les jeunes singes, il a beaucoup à apprendre.

Mas, como todos os macacos jovens, tem muito que aprender.

Ces grands singes dorment en général dans des nids de feuilles.

Estes grandes símios costumam dormir em ninhos frondosos.

Les grands singes ont un niveau d'intelligence supérieur à celui des chiens.

Os macacos ficam acima dos cães na classificação quanto à inteligência.

Pourquoi les hommes se comportent-ils comme des singes et vice versa ?

Por que homens se comportam como macacos e vice versa?

Les singes ne se plaignent pas de ne pas avoir été faits hommes.

Os macacos não se queixam de não terem sido feitos homens.

Ces longueurs d'onde sont hors du spectre visible par les humains et les singes.

Estes comprimentos de onda estão fora do espetro da visão humana e dos macacos.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Subitamente, um dos últimos grandes macacos na Ásia começou a lançar braços a Scourfield e ao seu guia.

La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.

A razão pela qual nossos cabelos são castanhos é porque isso permitia aos nossos ancestrais macacos esconderem-se entre os cocos.

- On n'apprend pas à un poisson à nager.
- On n'apprend pas de nouveaux tours à un vieux chien.
- Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire des grimaces.

- A um peixe não ensine natação.
- Não ensine padre-nosso a vigário.