Translation of "Aiguille" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Aiguille" in a sentence and their russian translations:

- As-tu une aiguille à coudre ?
- Avez-vous une aiguille à coudre ?

- У тебя есть иголка?
- У вас есть иголка?
- У вас есть швейная игла?

Que montre la petite aiguille ?

Что показывает маленькая стрелка?

Nous cousons avec une aiguille.

Мы шьём иглой.

Avez-vous une aiguille à coudre ?

- У вас есть иголка?
- У вас есть швейная игла?

Ce n'est pas facile d'enfiler une aiguille.

Нелегко вдеть нитку в иголку.

Il faut toujours utiliser une aiguille stérilisée.

Надо всегда использовать стерильную иглу.

- C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
- Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
- C'est comme chercher une aiguille dans une motte de foin.

Это всё равно что искать иголку в стоге сена.

Elle s'est piquée avec une aiguille en brodant.

Она укололась иглой во время вышивания.

- C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
- Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.

- Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
- Это как искать иголку в стоге сена.

Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.

Он уколол себе палец иголкой.

Pourquoi chercher une aiguille dans une botte de foin.

Зачем искать иголку в стоге сена.

C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.

- Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
- Это как искать иголку в стоге сена.

C'est comme chercher une aiguille dans une motte de foin.

- Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
- Это как искать иголку в стоге сена.

Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.

Чтобы зашить джинсы, нужна игла потолще.

- Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
- Il est plus facile pour un chameau de passer par le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au royaume des cieux.

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное.

Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.

Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.

Il est plus facile pour un chameau de passer par le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au royaume des cieux.

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное.