Examples of using "Allumer" in a sentence and their russian translations:
- Вы можете включить свет?
- Можешь включить свет?
- Ты можешь включить свет?
Ты зажжёшь огонь?
Можно я включу радио?
- Можно включить телевизор?
- Можно мне включить телевизор?
- Можно я включу телевизор?
Вы включите телевизор?
Можно я включу радио?
смотри, я включу камеру?
Смотри, я включу микрофон?
- Вы знаете, как включать этот прибор?
- Вы знаете, как включается этот прибор?
Тебе надо только включить телевизор.
Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление?
Нам удалось разжечь огонь.
Не могли бы Вы включить свет?
Жарко. Мне включить кондиционер?
Можешь телевизор включить, если хочешь.
Не могли бы вы зажечь свет, пожалуйста?
Чем проклинать темноту, лучше зажечь свечу.
Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
- Ты знаешь, как включается этот прибор?
- Ты знаешь, как включать этот прибор?
мы можем зажечь огонь только тогда, когда мы хотим
Можно включить телевизор?
У Тома не было спичек, поэтому он не мог разжечь огонь.
Ребёнок — не сосуд, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь.
Включите, пожалуйста, радио.
никто не может включить ваш микрофон и камеру, если вы не позволите
- Ты знаешь, как включить этот прибор?
- Ты знаешь, как включается этот прибор?
Стало смеркаться. Мне пришлось зажечь настольную лампу, чтобы дальше работать на Татоэбе.
выхватил запал из руки солдата, когда он готовился зажечь заряды взрывчатки.
Не надо включать одновременно утюг, чайник и обогреватель.
- Пожалуйста, включи радио.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.
Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.
Многие спрашивают, как мне удалось бросить курить. Невероятно, но я просто перестал вставлять сигареты в рот и поджигать их. И это сработало!