Examples of using "Chambres" in a sentence and their russian translations:
Проветрите комнаты!
- Все комнаты заняты.
- Все номера заняты.
В комнатах есть кондиционер.
У нас смежные комнаты.
У них в комнатах всегда чисто.
- Спальни наверху.
- Спальни находятся наверху.
Ни одна из комнат не готова.
- Все комнаты заняты.
- Все номера заняты.
- Сколько комнат в вашем доме?
- Сколько комнат у вас в доме?
- У нас наверху четыре спальни.
- У нас наверху четыре комнаты.
Она сдаёт комнаты студентам.
- В моём доме две спальни.
- У меня в доме две спальни.
Том сдаёт комнаты студентам.
В доме Тома три комнаты.
В доме моей мечты две спальни.
Есть запертые медные камеры
Комнаты безлюдны.
В замке Антуана двадцать спален.
- У вас ещё есть свободные номера?
- У вас остались свободные номера?
И как оказалось, я понятия не имел о цифровых эхо-каналах.
есть также герметичные медные камеры
- Несмотря на то что они женаты, они спят в разных комнатах.
- Хотя они и женаты, они спят в разных комнатах.
Не найдётся ли у вас комнат подешевле?
К сожалению, у нас нет свободных комнат.
В доме моей мечты две спальни.
Спальни находятся наверху, а гостиная - внизу.
- Несмотря на то что они женаты, спят они порознь.
- Несмотря на то что они женаты, они спят в разных комнатах.
- Хотя они и женаты, они спят в разных комнатах.
Девушка, у вас есть свободные номера на эту ночь?
У дома моей мечты две спальни.
В этом особняке не меньше дюжины спален.
- Квартира состоит из трёх небольших комнат и ванной комнаты.
- Квартира состоит из трёх маленьких комнат и ванной.
Том снимает большой дом у моря с четырьмя спальнями.
- В этом отеле есть комнаты только для некурящих.
- В этой гостинице номера только для некурящих.
В этом отеле очень плохая шумоизоляция. Мне слышно, как человек в соседнем номере жуёт жвачку!