Translation of "Disparaît" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Disparaît" in a sentence and their russian translations:

Donc ça disparaît

так что исчезает

Puis une ville disparaît presque

тогда город почти исчезает

Cette communauté disparaît d'elle-même

это сообщество исчезает само по себе

Dix jours plus tard, il disparaît

И через 10 дней всего за одну ночь он исчезает

Enfin, le soleil disparaît à l'horizon

Наконец, солнце ускользает за горизонт...

Quand il disparaît, notre atmosphère disparaîtra

когда это исчезнет, ​​наша атмосфера исчезнет

Et le syndrome disparaît habituellement en quelques semaines.

а синдром обычно проходит в течение нескольких недель.

Le phare disparaît petit à petit au loin.

Маяк постепенно исчезает вдали.

Il reste régional et disparaît après un certain temps

он остается региональным и исчезает через некоторое время

Tandis que sa vue disparaît, un autre sens prend le relais.

По мере того, как уходит зрение... ...вступает другое чувство.

- On dit que chaque semaine, quelque part dans le monde, une langue disparaît.
- On dit que chaque semaine, une langue disparaît quelque part dans le monde.

- Говорят, что каждую неделю где-то в мире исчезает язык.
- Говорят, каждую неделю где-то в мире исчезает один язык.

La condamnation de nos pleurs disparaît pour les hommes et les femmes.

нас не осуждают за наши слёзы, неважно кто мы — мужчина или женщина.

Chaque langue qui disparaît emmène un peu de l'Histoire humaine avec elle.

Всякий исчезающий язык уносит с собой часть истории человечества.

À mesure que le soleil se lève, la brume matinale disparaît progressivement.

По мере того как солнце поднимается, мало-помалу рассеивается утренний туман.

Par exemple; disparaît après un certain temps alors qu'un navire navigue dans l'eau

например; исчезает через некоторое время, как корабль плывет в воде

On dit que chaque semaine, quelque part dans le monde, une langue disparaît.

- Говорят, что каждую неделю где-то в мире исчезает язык.
- Говорят, каждую неделю где-то в мире исчезает один язык.

On dit que chaque semaine, une langue disparaît quelque part dans le monde.

- Говорят, что каждую неделю где-то в мире исчезает язык.
- Говорят, каждую неделю где-то в мире исчезает один язык.

Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.

По мере роста головастика хвост исчезает и начинают формироваться лапы.