Translation of "Fourchette" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Fourchette" in a sentence and their russian translations:

J'aimerais une fourchette.

- Я бы хотел вилку.
- Я бы хотела вилку.

C'est une fourchette.

Это вилка.

Il manque une fourchette.

- Не хватает вилки.
- Вилки не хватает.

Cette fourchette est sale.

Эта вилка грязная.

La fourchette est sale.

Вилка грязная.

Donne-moi la fourchette.

Дай мне вилку.

J'ai cassé ma fourchette.

Я сломал вилку.

J'ai besoin d'une fourchette propre.

Мне нужна чистая вилка.

Cette fourchette est en plastique.

- Эта вилка пластиковая.
- Это пластиковая вилка.

J'ai un couteau et une fourchette.

У меня есть нож и вилка.

- Les dents de la fourchette sont recourbées.
- Les dents de la fourchette ont été tordues.

Зубцы вилки погнуты.

Une fourchette est tombée de la table.

Со стола упала вилка.

Retire la fourchette de la prise électrique.

Вынь вилку из розетки.

Tom posa sa cuillère et pris une fourchette.

Том отложил ложку и взял вилку.

Manger du yaourt à la fourchette est assez difficile.

Есть йогурт вилкой довольно трудно.

On ne peut manger de soupe avec une fourchette.

Суп нельзя есть вилкой.

Apportez-moi une autre fourchette, je vous en prie.

Принесите мне другую вилку, пожалуйста.

Éplucher les bananes et les écraser avec une fourchette.

- Почистите бананы и разомните их вилкой.
- Почисти бананы и разомни их вилкой.
- Почисть бананы и разомни их вилкой.

- Manges-tu les spaghettis en les enroulant autour de ta fourchette ?
- Mangez-vous les spaghettis en les enroulant autour de votre fourchette ?

- Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку?
- Ты ешь спагетти, накручивая их на вилку?
- Вы едите спагетти, накручивая их на вилку?
- Вы едите спагетти, наматывая их на вилку?

Nous mangeons habituellement avec un couteau, une fourchette et une cuillère.

Мы имеем обыкновение есть, используя нож, вилку и ложку.

Manges-tu les spaghettis en les enroulant autour de ta fourchette ?

- Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку?
- Ты ешь спагетти, накручивая их на вилку?

Pourrais-je avoir un couteau et une fourchette, s'il vous plaît ?

Дайте мне, пожалуйста, вилку и нож.

Il est impossible de manger de la soupe avec une fourchette.

Не получится есть суп вилкой.

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?

Если людоед пользуется ножом и вилкой - это прогресс?

Tom mange la pizza avec une fourchette, mais Mary la mange avec ses mains.

Том ест пиццу вилкой, а Мэри - руками.

Je mange la soupe avec un cuillère, je coupe la viande avec un couteau, je prends la viande avec une fourchette, je bois la bière dans un verre.

Я ем суп ложкой, режу мясо ножом, беру мясо вилкой и пью пиво из стакана.