Examples of using "Inquiet" in a sentence and their russian translations:
- Я был обеспокоен.
- Я беспокоился.
Том беспокоится.
- Фома кажется встревоженным.
- Фома кажется обеспокоенным.
Он волновался.
- Я очень беспокоился.
- Я очень беспокоилась.
Я по понятным причинам беспокоился.
- Он выглядит очень обеспокоенно.
- Он выглядит очень обеспокоенным.
Он заметно обеспокоен.
Я был обеспокоен.
Том не беспокоится.
Я очень беспокоюсь.
Я очень волнуюсь.
Он очень беспокоится.
Я беспокоюсь о нем.
- Я за вас беспокоюсь.
- Я за тебя беспокоюсь.
Все обеспокоены.
Почему ты так заинтересован?
Том выглядит очень встревоженным.
Том за тебя беспокоится.
Том явно очень расстроен.
Он выглядит очень обеспокоенным.
Я очень беспокоюсь за тебя.
Он беспокоится о результате.
Я беспокоюсь за твое здоровье.
Я очень беспокоился за неё.
Том беспокоится из-за своего будущего.
- Я ужасно беспокоилась.
- Я ужасно беспокоился.
Не волнуйся, будь счастлив.
Я за тебя очень беспокоюсь.
Том явно обеспокоен.
Я беспокоюсь за детей.
- Я беспокоюсь за ребёнка.
- Я беспокоюсь за малыша.
Я беспокоюсь за своих детей.
Том переживал из-за оценок.
Том совсем не выглядит обеспокоенным.
Как Вы обо мне беспокоитесь!
Это беспокоило Тома.
Том совсем не выглядел обеспокоенным.
Я совсем не беспокоюсь.
- Чего ты так о ней беспокоишься?
- Чего вы так о ней беспокоитесь?
Том боялся потерять работу.
Почему все так беспокоятся?
Я за него беспокоюсь.
- Я был обеспокоен.
- Я была обеспокоена.
- Я беспокоился.
- Я беспокоилась.
Том выглядит очень озабоченным.
- Меня беспокоит его здоровье.
- Меня беспокоит её здоровье.
- Я обеспокоен его здоровьем.
- Я обеспокоен её здоровьем.
Том беспокоится о будущем своих детей.
Том сказал, что беспокоится о Маше.
- Я действительно волновался за тебя.
- Я действительно волновался за вас.
- Я действительно волновалась за тебя.
- Я действительно волновалась за вас.
- Я действительно беспокоился о тебе.
- Я действительно беспокоился о вас.
- Я действительно беспокоилась о тебе.
- Я действительно беспокоилась о вас.
я говорил, что меня беспокоило то, что обо мне подумают люди,
Он обеспокоен здоровьем своих родителей.
Я не беспокоюсь, что потеряю работу.
Том переживал из-за оценок?
Том переживает из-за предстоящего экзамена.
Отец беспокоится о моём здоровье.
Том не переживал из-за оценок.
Ты какой-то обеспокоенный. Что происходит?
Ты не знаешь, как я беспокоюсь.
Я тоже беспокоюсь.
- Я не очень беспокоился.
- Я не очень беспокоилась.
- Где ты была? Я волновался.
- Ты где был? Я волновалась.
- Где вы были? Я волновался.
Не беспокойся, радуйся.
он сказал, что он переживает, что стал алкоголиком, как его мать,
- Я беспокоюсь за ребёнка.
- Я беспокоюсь за малыша.
Я беспокоюсь за своих детей.
Я не беспокоюсь за Тома.
Как ты обо мне беспокоишься!
«Слушай, меня правда беспокоит твой молодой человек.
- Я очень обеспокоен твоим здоровьем.
- Я очень переживаю за твоё здоровье.
- Я очень беспокоюсь за твоё здоровье.
- Я очень беспокоюсь за ваше здоровье.
- Я беспокоюсь за его здоровье.
- Я беспокоюсь за её здоровье.
Я совсем не беспокоюсь.
Я не беспокоюсь о деньгах.
Один парень встал на колени, чтобы его обезглавили, и сказал: «Я немного беспокоюсь о своих волосах,
Не беспокойтесь.
- Я не очень-то беспокоюсь по этому поводу.
- Я не особенно беспокоюсь по этому поводу.
Я нисколько не боюсь потерять работу.
Не беспокойся.
Я беспокоюсь о твоём здоровье.
Я за них беспокоюсь.
Прежде всего, я очень беспокоюсь за здоровье дочери.