Translation of "N'accepte" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "N'accepte" in a sentence and their russian translations:

- Je n'accepte pas tes arguments.
- Je n'accepte pas vos arguments.

Я не согласен с вашими аргументами.

Il n'accepte plus personne.

Он больше никого не принимает.

Je n'accepte pas les cadeaux.

- Я не принимаю подарки.
- Я не принимаю подарков.

Il n'accepte pas les cadeaux.

- Он не принимает подарки.
- Он не принимает подарков.

Tom n'accepte pas les cadeaux.

- Том не принимает подарки.
- Том не принимает подарков.

Elle n'accepte pas les cadeaux.

- Она не принимает подарки.
- Она не принимает подарков.

Marie n'accepte pas les cadeaux.

- Мэри не принимает подарки.
- Мэри не принимает подарков.

Je n'accepte pas vos arguments.

Я ваши аргументы не принимаю.

Je n'accepte pas tes arguments.

Я твои аргументы не принимаю.

N'accepte jamais un pot-de-vin !

Никогда не бери взяток!

Le chat n'accepte pas de maître.

Кошки не признают хозяев.

Mais, je n'accepte pas vraiment la publicité

Но я действительно не принимаю рекламу

La voix du cœur n'accepte pas de se taire.

Голос сердца не согласится молчать.

Ce distributeur n'accepte que les pièces de 100 yen.

- Этот автомат принимает только стоиеновые монеты.
- Этот автомат принимает только монеты достоинством в сто иен.

Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers.

Доверяй людям, но не бери конфеты у незнакомцев.

Celui qui n'accepte pas de conseil ne mérite pas d'être aidé.

Тот, кто не следует советам, не заслуживает того, чтобы ему помогали.

- Celui qui n'accepte pas de conseil ne mérite pas d'être aidé.
- Celui qui ne suit pas les conseils ne mérite pas d'être aidé.

Тот, кто не следует советам, не заслуживает того, чтобы ему помогали.