Translation of "Opinions" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Opinions" in a sentence and their russian translations:

J'exprime mes opinions.

- Я высказываю свои взгляды.
- Я выражаю своё мнение.

- Ne m'impose pas tes opinions !
- Ne m'imposez pas vos opinions !

Не навязывай мне своё мнение.

Dix personnes, dix opinions.

Сколько голов - столько умов.

Qui expriment leurs opinions.

которые высказывают свое мнение.

Ils ont changé mes opinions.

Они изменили мои взгляды.

Respectez les opinions des autres.

Имейте хоть каплю уважения к чужим взглядам.

Ne m'impose pas tes opinions !

- Не навязывай мне своих взглядов.
- Не навязывай мне своего мнения.
- Не навязывай мне своё мнение.

Ne m'imposez pas vos opinions.

- Не навязывайте мне своих взглядов.
- Не навязывайте мне своего мнения.
- Не навязывайте мне своё мнение.

Deux opinions valent mieux qu'une.

Два мнения лучше, чем одно.

- Je te respecte, toi et tes opinions.
- Je vous respecte, ainsi que vos opinions.

- Я уважаю вас и ваши взгляды.
- Я уважаю тебя и твои взгляды.

Les opinions varient sur ce point.

На этот счёт мнения расходятся.

Nos opinions diffèrent sur ce point.

Наши мнения на этот счёт отличаются.

Je suis libre d'exprimer mes opinions.

- Я свободен выражать своё мнение.
- Я свободен высказывать свои взгляды.

Les opinions varient d'une personne à l'autre.

Мнение разнится от человека к человеку.

Les opinions ne sont pas des faits.

Мнения не есть факты.

- Dix personnes, dix opinions.
- Chacun ses goûts.

- Сколько голов - столько умов.
- На вкус и цвет товарищей нет.

Avec quelqu'un qui avait des opinions si racistes.

у кого такие явно расистские взгляды.

A l'époque, mes opinions religieuses étaient très extrêmes.

И в то же время мои религиозные взгляды были очень радикальными.

Ce sont des opinions tout à fait opposées.

Это два абсолютно различных мнения.

C'est sur ce point que nos opinions diffèrent.

Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.

Thomas et Marie ont des opinions très différentes.

У Тома и Мэри очень разные мнения.

Tout le monde va avoir ses propres opinions,

у каждого будет свое мнение,

- Sur bien des points, ses opinions sont identiques aux miennes.
- Sur bien des points, ses opinions ressemblent aux miennes.

- Во многом его взгляды схожи с моими.
- Его взгляды во многом схожи с моими.

Mais j'ai appris à me distancer des opinions haineuses

но я научилась дистанцироваться от ненавистных взглядов,

Nous ne devrions pas imposer nos opinions aux autres.

- Нам не следует навязывать свои взгляды другим.
- Нам не следует навязывать своё мнение другим.

Je crains ne pas être qualifiée pour exprimer mes opinions.

я не думаю, что способна как следует выражать свои мысли.

Sans me distancer de la personne qui exprime ces opinions.

но не дистанцируясь при этом от человека, который выражает эти взгляды.

Ne jugez pas un homme sur les opinions de ses ennemis.

Не суди человека, опираясь на мнение его врагов.

On devrait être respectueux des opinions d'autrui plutôt que de les moquer.

Следует с уважением относиться к убеждениям других людей, а не высмеивать их.

Nous aimons les gens qui expriment leur opinions et même nous dire

Мы любим людей, высказывающих их мнения и даже говорят нам

Les opinions négatives de première impression, non étayées, sont de peu de valeur.

Необоснованно отрицательные суждения по первому впечатлению мало чего стоят.

Je ne suis pas un hypocrite et c'est pourquoi j'exprime mes opinions librement.

Я не лицемер и поэтому свободно выражаю свои взгляды.

- Dix personnes, dix opinions.
- Chaque homme a son caractère.
- À chacun ses goûts.

- Десять человек - десять вкусов.
- На вкус и цвет товарищей нет.

- Dix personnes, dix opinions.
- Combien de personnes, autant d'avis.
- Autant de têtes, autant d'avis.

- Сколько голов - столько умов.
- Сколько людей, столько и мнений.

Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible.

Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.

- Dix personnes, dix opinions.
- Combien de personnes, autant d'avis.
- Il y a autant de gens que d'opinions.

Сколько людей, столько и мнений.

Dans bien des domaines, ses opinions sont identiques aux miennes, mais pour les questions de politique étrangère, je ne suis pas d'accord avec lui.

Во многом его взгляды схожи с моими, но в вопросах внешней политики я с ним не согласен.

On compare, on échange des vues et des opinions, mais tout se passe dans le plus profond respect de l'autre, même si on ne partage pas les mêmes idées.

Мы сравниваем, обмениваемся взглядами и мнениями, но всё происходит с глубочайшим уважением друг к другу, даже если мы не разделяем одни и те же идеи.

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша