Examples of using "Péché" in a sentence and their russian translations:
Я согрешил.
Что ж, расплатой за грех является грех.
Я сознался в своём грехе.
Скучать - грех.
- Я поймал угря.
- Я поймала угря.
Кто из нас без греха.
Удовольствие - это грех, а порой грех - это удовольствие.
Разве это не грех?
Прости меня, ибо я согрешил.
Он жил в грехе.
Это не такой серьёзный грех.
Зависть - это грех.
Я был слишком самоуверен.
Я просто не могу устоять перед шоколадом.
Он совершил самоубийство, чтобы загладить свой грех.
Цена греха — смерть.
Время - это грех вечности.
Было бы грехом терять его понапрасну.
Некоторые люди считают, что азартные игры — грех.
Я сознался в своём грехе.
И если бы я был гомосексуалистом, это был бы грех?
Простите меня, отец, ибо я согрешил.
Разве жадность и эго не были грехом?
Бог избавил их от греха.
Вступление в карантин не является ни позором, ни грехом
Это также грех, если у вас есть религиозные убеждения
Кто без греха, пусть первым бросит камень.
На ком нет греха, пусть первым кинет камень.
Пусть тот, кто без греха, первым бросит в меня камень.
Труды праведного — к жизни, успех нечестивого — ко греху.
Пусть тот из вас, кто без греха, первым бросит в неё камень.