Translation of "Réveil" in Russian

0.262 sec.

Examples of using "Réveil" in a sentence and their russian translations:

Le réveil sonne.

Будильник звонит.

Le réveil sonna.

Зазвонил будильник.

Arrête le réveil.

- Отключите сигнализацию.
- Отключи сигнализацию.

C'est mon réveil.

Это мой будильник.

Le réveil est débranché.

Будильник выключен.

- Nous n'avons pas entendu le réveil.
- Nous n'entendîmes pas le réveil.

Мы проспали.

Le réveil n'a pas sonné.

- Будильник не прозвенел.
- Будильник не зазвонил.

Mon réveil n'a pas sonné.

У меня будильник не зазвонил.

Le réveil avance de dix minutes.

Будильник спешит на десять минут.

Elle n'a pas entendu le réveil.

Она не услышала будильника.

Je n'ai pas entendu le réveil.

- Я не услышал будильник.
- Я не слышал будильник.

Nous n'avons pas entendu le réveil.

Мы не услышали будильника.

- Mon réveil n'a pas sonné ce matin.
- Mon réveil ne s'est pas déclenché ce matin.

У меня сегодня утром будильник не прозвенел.

Mon réveil n'a pas sonné ce matin.

- Мой будильник не сработал этим утром.
- Этим утром мой будильник не прозвенел.

Je mettrai le réveil à sept heures.

- Я поставлю будильник на семь часов.
- Я поставлю будильник на семь.

As-tu un réveil dans ta chambre ?

- У тебя в комнате есть будильник?
- У вас в комнате есть будильник?

Ce réveil avance d'une minute chaque jour.

Этот будильник спешит на одну минуту в день.

Je règle le réveil sur six heures.

Я ставлю будильник на шесть часов.

Je n'ai pas entendu le réveil, hier.

Я вчера проспал.

6. Oubliez la fonction snooze de votre réveil.

6. Забудьте про функцию «Дополнительный сон».

L’horloge de mon réveil me casse les oreilles.

Мой будильник слишком шумный.

CA : Donc vous les lisez sur Internet au réveil.

КА: Ты просыпаешься и читаешь о них в интернете.

De terribles nouvelles nous attendaient ce matin au réveil.

Сегодня утром по пробуждении нас ждали ужасные новости.

Dès que le réveil sonne, il bondit hors de son lit!

Как только звонит будильник, он вскакивает с постели.

C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.

Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.

Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.

Вчера будильник не прозвенел, и Курт проспал.

- Au réveil, j'ai toujours soif.
- Quand je me réveille, j'ai toujours soif.

Когда я просыпаюсь, я всегда хочу пить.

Tu es l'unique personne qui ne se rappelle d'aucun rêve à son réveil.

Ты единственный человек, который, проснувшись, не помнит ничего из того, что ему снилось.

- Je mettrai le réveil à sept heures.
- Je vais mettre l'alarme sur sept heures.

- Я поставлю будильник на семь часов.
- Я поставлю будильник на семь.

Mon radio réveil ne s'est pas déclenché. C'est pour cette raison que je suis en retard.

Мой будильник не работал. Вот почему я опоздал.

À première vue, Totoro ressemble au croisement d'un réveil avec une bouillotte, un chat, un lièvre et un pingouin.

На первый взгляд Тоторо немного похож на генетическое сочетание будильника, термоса, кошки, зайца и пингвина.