Translation of "Souhaité" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Souhaité" in a sentence and their russian translations:

- Ils m'ont souhaité la bienvenue.
- Elles m'ont souhaité la bienvenue.

Они меня поприветствовали.

- J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'eussiez dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'ayez dit.
- J'aurais souhaité que vous me le dites.
- J'aurais souhaité que tu me le dises.

- Жаль, что ты не рассказал мне этого.
- Мне жаль, что ты не сказал мне об этом.
- Жаль, что ты мне этого не сказал.
- Жаль, что вы мне этого не сказали.

En conséquence, le halalness est souhaité

В результате желательность халяльности

Je lui ai souhaité bon voyage.

- Я пожелал ему счастливого пути.
- Я пожелал ей счастливого пути.

J'aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.

Хотел бы я, чтобы он пришёл на встречу.

Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.

- Он поздравил его с праздниками.
- Он поздравил её с праздниками.

- J'aurais souhaité n'être jamais né !
- J'aurais voulu ne jamais naître.

- Лучше бы я никогда не рождался.
- Лучше бы я вообще не рождался.

« T’as souhaité quoi ? » « Que Tom s’intéresse à moi. Et toi ? » « C’est un secret. »

«Ты что загадала?» — «Чтобы Том обратил на меня внимание. А ты, Мэри?» — «Секрет».

- Je lui ai souhaité bon voyage.
- Je lui souhaitai bon voyage.
- Je lui souhaitai un bon voyage.

- Я пожелал ему приятного путешествия.
- Я пожелал ему счастливого пути.