Translation of "Troisième" in Russian

0.030 sec.

Examples of using "Troisième" in a sentence and their russian translations:

- Tom était troisième.
- Tom a été troisième.

Том был третьим.

Le troisième principe

Третий принцип гласит,

C'était ma troisième langue

И я подумал, это мой третий язык.

C'est mon troisième mariage.

Это мой третий брак.

Tom battra en troisième.

Том будет бить третьим.

C'est son troisième enfant.

- Это его третий ребёнок.
- Это её третий ребёнок.

- Elle a essayé une troisième fois.
- Elle essaya une troisième fois.

Она попыталась в третий раз.

- Ils essayèrent une troisième fois.
- Ils ont essayé une troisième fois.

Они попробовали в третий раз.

Nous sommes la troisième génération.

Это технология третьего поколения.

Pour moi, la troisième étape,

Третья стадия в моём случае

Je veux une troisième alternative.

Я хочу третий вариант.

Il habite au troisième étage.

Он живёт на четвёртом этаже.

Une troisième possibilité n'existe pas.

Третьего варианта не дано.

Ils essayèrent une troisième fois.

Они попробовали в третий раз.

Tom est au troisième étage.

Том на четвёртом этаже.

Marie est mon troisième prénom.

Мэри - моё третье имя.

Quel est ton troisième prénom ?

Какое у тебя третье имя?

- Je montai par l'ascenseur au troisième étage.
- J'ai pris l'ascenseur jusqu'au troisième étage.

Я доехал на лифте до четвёртого этажа.

- Je montai avec l'ascenseur au troisième étage.
- J'ai pris l'ascenseur jusqu'au troisième étage.

Я поднялся на лифте на четвёртый этаж.

La méritocratie est le troisième mensonge.

Третья — ложь личных заслуг.

Pour la troisième, 6 000 dollars.

за третью — 6 000 долларов.

D'où son surnom de « troisième pôle ».

Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».

En travail avec son troisième enfant.

она рожает третьего ребенка.

La guerre contre la troisième coalition.

войне против Третьей коалиции.

La troisième armée du général Tormasov.

и 3-я армия генерала Тормасова.

Elle a essayé une troisième fois.

Она попыталась в третий раз.

Il a remporté le troisième prix.

- Он взял третий приз.
- Он выиграл третий приз.

Bon, retarde un peu le troisième.

Хорошо, третий протяните.

Nous sommes descendues au troisième arrêt.

Мы вышли на третьей остановке.

En troisième heure, nous avons anglais.

- На третьем часу у нас английский.
- Третьим уроком у нас английский.

C'est notre troisième jour à Boston.

Это наш третий день в Бостоне.

L'accès au troisième étage est interdit.

Доступ на четвёртый этаж запрещён.

Mon bureau est au troisième étage.

Мой офис на четвёртом этаже.

- Vous êtes montés avec l'ascenseur au troisième étage.
- Vous êtes montées avec l'ascenseur au troisième étage.
- Vous avez pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Вы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

- Tu es monté avec l'ascenseur au troisième étage.
- Tu es montée avec l'ascenseur au troisième étage.

Ты поднялся на лифте на четвёртый этаж.

- Elle est montée avec l'ascenseur au troisième étage.
- Elle a pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Она поднялась на лифте на четвёртый этаж.

- Nous sommes montés avec l'ascenseur au troisième étage.
- Nous sommes montées avec l'ascenseur au troisième étage.

Мы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

La fondation d'un Conseil du Troisième Pôle,

создание Совета по охране третьего полюса,

Le développement technologique est le troisième obstacle.

Развитие технологической цивилизации — третий барьер.

Son appartement se situe au troisième étage.

- Его квартира находится на четвёртом этаже.
- Её квартира находится на четвёртом этаже.

Il n'y a pas de troisième choix.

Третьего не дано.

J'ai pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Я поднялся на лифте на четвёртый этаж.

La troisième étoile appartenait à un roi.

Третья звезда принадлежала королю.

J'ai vu Tom assis au troisième rang.

Я видел Тома сидящим в третьем ряду.

Il n'y a pas de troisième voie.

Третьего пути не дано.

Tom est le troisième mari de Mary.

Том — третий муж Мэри.

J'étais le troisième là-bas ce matin.

Сегодня утром я был там третьим.

Aujourd'hui, c'est le troisième vendredi de janvier.

Сегодня третья пятница января.

La troisième chose que tu veux finir

Третье, что вы хотите в конечном итоге отслеживать

Le troisième conseil que j'ai pour toi

Третий совет, который у меня для вас

Le troisième conseil que j'ai pour vous

Третий совет, который у меня для вас

La première, la seconde, la troisième, la quatrième,

первую, вторую, третью, четвёртую,

Troisième volontaire : 9, 4, 4, 5, 4, 4.

Третий доброволец: 9, 4, 4, 5, 4, 4.

Ensuite vient le troisième élément, Boum ! Kayak. Quoi ?

И затем появляется Кайак. Простите, что?

Ce fut une performance remarquable du Troisième Corps….

Это было замечательное выступление третьего корпуса….

Il est monté avec l'ascenseur au troisième étage.

Он поднялся по лестнице на четвёртый этаж.

Tom est monté avec l'ascenseur au troisième étage.

Том поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Marie est montée avec l'ascenseur au troisième étage.

Мэри поднялась на лифте на четвёртый этаж.

Vous êtes montés avec l'ascenseur au troisième étage.

Вы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Vous êtes montées avec l'ascenseur au troisième étage.

Вы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Ils sont montés avec l'ascenseur au troisième étage.

Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Elles sont montées avec l'ascenseur au troisième étage.

Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Tu as pris l'ascenseur pour le troisième étage.

- Ты поднялся на лифте на четвёртый этаж.
- Ты поднялась на лифте на четвёртый этаж.

Il a pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Он поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Tom a pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Том поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Elle a pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Она поднялась на лифте на четвёртый этаж.

Marie a pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Мэри поднялась на лифте на четвёртый этаж.

Nous avons pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Мы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Ils ont pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Elles ont pris l'ascenseur pour le troisième étage.

Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.

C'est la troisième plus grande ville de Serbie.

Это третий по величине город в Сербии.

Il est temps d'ouvrir la troisième garde-robe.

Пришло время открыть третий шкаф.

C'est le troisième voyage de Tom en Australie.

Это третья поездка Тома в Австралию.

C'est la troisième fois que je viens ici.

Я приезжаю сюда в третий раз.

Sais-tu conjuguer les verbes du troisième groupe ?

Ты умеешь спрягать глаголы третьей группы?

Et cliquez sur une deuxième ou troisième liste.

и нажмите на второй или третий листинг.

Le troisième conseil que j'ai pour vous est,

Третий совет, который у меня для вас есть,

La troisième stratégie que j'ai pour vous est

Третья стратегия, которую я имею для вас, - это

La troisième raison pour laquelle vous êtes probablement

Третья причина, по которой вы, вероятно,

- Je montai par l'ascenseur au troisième étage.
- J'ai pris l'ascenseur jusqu'au troisième étage.
- J'ai pris l'ascenseur jusqu'au deuxième étage.

Я поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Depuis la troisième plateforme la plus haute du monde,

с площадки, которая является третьей по высоте в мире,

Cette fois, le Troisième Corps n'a pas pu percer,

На этот раз третий корпус не смог прорваться,

Au mieux il aura peut-être la troisième place.

В лучшем случае он может занять третье место.

C'est la troisième fois que tu me le dis.

Ты мне это уже в третий раз говоришь.

Vu du soleil, la terre est la troisième planète.

Земля - третья планета от Солнца.

C'est le troisième fleuve le plus long du monde.

Это третья по протяженности река в мире.

Bornéo est la troisième plus grande île au monde.

Борнео - третий по величине остров в мире.

Deux font la guerre, un troisième en tire profit.

Двое дерутся, третий пользуется.

Même s'il finit troisième, il remportera la médaille d'or.

Даже если он придёт третьим, он получит золотую медаль.