Examples of using "Verres" in a sentence and their russian translations:
- Я принесу бокалы.
- Я принесу стаканы.
Они связаны с рюмками.
Они разбили очки.
Ты выпьешь четыре бокала.
Спасибо вам за напитки.
Где стаканы?
Я купил ей несколько напитков.
Он носит толстые очки.
Обращайтесь с бокалами осторожно.
- Они осушили свои бокалы.
- Они осушили свои стаканы.
После трёх глотков мужчина потерял сознание.
- Мне нужно три стакана.
- Мне нужно три бокала.
Он выпил три стакана воды.
Не трогайте эти стаканы.
Стаканы и тарелки были разбиты.
Принесите мне стаканы, пожалуйста.
Ты эти стаканы ищешь?
Пара бокалов вина могут развязать язык.
Он ставит три рюмки и бутылку,
- На столе были стаканы?
- На столе были бокалы?
- На столе стояли бокалы?
- На столе стояли стаканы?
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока.
- Где стаканы?
- Где очки?
- Я думаю, трёх бокалов вина достаточно.
- Думаю, трёх бокалов вина вполне достаточно.
со звуком моктора, наливаемого в рюмки,
Она выпила два бокала вина на вечеринке.
Два стакана яблочного сока, пожалуйста.
Бутылку воды и два стакана, пожалуйста.
Двухфокусные линзы также называются бифокальными.
В 63% случаев градус опьянения был высоким — четыре и более напитков.
Уровень воды в этих стаканах одинаковый.
Примерно после пяти рюмок поведение Тома становится непредсказуемым.
Несколько стаканов вина могут развязать язык.
Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
Пара бокалов, чтобы создать настроение или храбрость во хмелю, — одно дело.
Кто девушку ужинает, тот её и танцует.
В Англии официант спросил нас: «Сколько вам пива, полпинты или пинту?» Не представляя, сколько это может быть, мы попросили его показать нам стаканы.