Examples of using "Dépêcher" in a sentence and their spanish translations:
Debes apurarte.
Ella me hizo apurar.
Hay que darse prisa.
Será mejor que te des prisa.
- No nos debemos apresurar.
- No tenemos que darnos prisa.
- No tenemos que apurarnos.
Me tengo que apurar para ir a clases.
- No es necesario que nos demos prisa.
- No es necesario que nos apuremos.
Apurémonos mejor entonces.
Debemos apresurarnos y buscar más criaturas.
Eso significa que vamos a darnos prisa ahora mismo.
Nos tendríamos que apurar.
Tengo que darme prisa.
Le dije a mi esposa que tenía que apurarse.
- Ella me apresuró.
- Ella me hizo apurar.
- Apresúrate.
- Dese prisa.
Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?
Tengo que darme prisa para alcanzar el tren.
- Tienes que darte prisa.
- Debes apurarte.
- Tienen que darse prisa.
- ¡Por favor dese prisa!
- ¡Por favor apúrese!
- No tienes que darte prisa.
- No hace falta que te des prisa.
No necesitas apresurarte.
Es mejor tomarte el tiempo que apurarte y cometer errores.
Nos quedamos atrasados en un embotellamiento, por eso nos tenemos que apurar.
- No necesita apurarse.
- No necesita darse prisa.
- No necesita apresurarse.
Si no os dais prisa, llegaréis tarde a la escuela.
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto.
¡Por favor, apurate!
y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.
No fue necesario darnos prisa.