Translation of "Dépensé" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Dépensé" in a sentence and their spanish translations:

J'ai beaucoup dépensé.

- Gasté mucho.
- Yo gasté mucho.

J'ai trop dépensé.

Gasté demasiado.

J'ai dépensé tout l'argent.

Gasté todo el dinero.

- Je n'ai dépensé que trois dollars.
- J'ai dépensé seulement trois dollars.

Sólo gasté tres dólares.

Nous avons dépensé trop d'argent.

Hemos gastado mucho dinero.

J'ai dépensé beaucoup d'argent hier.

- Ayer me gasté un montón de dinero.
- Me gasté mucho dinero ayer.

- On a dépensé plus d'argent que prévu.
- Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.

Gastamos más dinero de lo que se esperaba.

Pourquoi as-tu dépensé tout l'argent ?

¿Por qué gastaste todo el dinero?

Je n'ai dépensé que trois dollars.

Sólo gasté tres dólares.

Je n'ai pas dépensé un sou.

- No me gasté ni un céntimo.
- No me gasté ni un centavo.
- No me gasté ni un chavo.

- J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois.
- En trois mois, j'aurai dépensé tout l'argent.

En tres meses me habré gastado todo el dinero.

- Grâce à toi, j'ai dépensé tout mon argent.
- Grâce à vous, j'ai dépensé tout mon argent.

Gracias a ti, gasté todo mi dinero.

- Combien d'argent as-tu dépensé pour ta voiture ?
- Combien d'argent avez-vous dépensé pour votre voiture ?

¿Cuánto dinero gastaste en tu auto?

« Combien avez-vous dépensé en blouses, corsets,

"¿Cuánto gastó en batas, corsés,

J'ai dépensé beaucoup d'argent pour ma maison.

Yo invertí mucho dinero en mi casa.

J'ai dépensé 500 dollars en une journée.

Me he gastado quinientos dólares en un día.

J'ai dépensé dix dollars pour un livre.

Gasté diez dólares en un libro.

J'ai dépensé l'équivalent de 100 dollars aujourd'hui.

Hoy gasté cien dólares.

Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.

Gastamos más dinero de lo que se esperaba.

L'Allemagne a dépensé bien plus pour son électricité

Alemania ha estado consumiendo mucha más electricidad

Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.

Todo el dinero se gastó en ropa.

J'ai dépensé 3000 yens pour un nouveau CD.

Me he gastado 3.000 yenes en un CD nuevo.

Je peux justifier chaque centime que j'ai dépensé.

Puedo justificar cada céntimo que he gastado.

Sandra a dépensé deux fois plus que moi.

Sandra gastó el doble de dinero que yo.

Cette société a dépensé beaucoup d'argent en publicité.

Esta compañía ha gastado mucho dinero en publicidad.

J'ai dépensé trois mille yens pour un nouveau CD.

Gasté 3000 yenes en un nuevo CD.

Je disposais de beaucoup d'argent, mais j'ai tout dépensé.

Tenía mucho dinero, pero lo gasté todo.

Je n'ai même pas dépensé plus de 50 000 $

Ni siquiera gasté más de $ 50,000

Combien d'argent a-t-on dépensé pour construire le musée ?

¿Cuánto dinero se ha gastado en la construcción del museo?

Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.

Él le exigió que explicara en qué se había gastado el dinero.

Il a dépensé son argent en jouant aux jeux d'argent.

Él se fundió su fortuna con el juego.

- Combien d'argent as-tu dépensé pour ta voiture ?
- Combien d'argent avez-vous dépensé pour votre voiture ?
- Combien d'argent as-tu claqué pour ta voiture ?

¿Cuánto dinero gastaste en tu auto?

Le gouvernement de la Turquie a dépensé 40 millions de dollars

El gobierno de Turquía ha gastado 40 millones de dólares.

Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois.

Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes.

Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail.

Con todo el dinero gastado, empezamos a buscar trabajo.

Je donne des guides gratuits J'ai dépensé 30 000 $ en création.

Doy guías gratuitas que He gastado $ 30,000 en crear.

J'ai dépensé une centaine de dollars sur ce nom de domaine.

Gasté cien mil en ese nombre de dominio.

Et sûr que vous pourriez avoir dépensé un peu plus d'argent,

y seguro que puedes tener gasté un poco más de dinero,

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

Lo que fácil viene, fácil se va.

Tom a dépensé tout l'argent qu'il avait pour acheter un cadeau de Noël à Marie.

Tom gastó todo el dinero que tenía para comprarle a Mary un regalo de Navidad.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer ses dépenses.

Él le pidió a ella que diera cuenta de sus gastos.

- Si tu avais été plus sage et que tu n'avais pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.
- Si tu avais été plus sage et si tu n'avais pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.
- Aurais-tu été plus sage et n'aurais-tu pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.

Si hubieras sido más responsable y no te hubieras gastado todo tu dinero, ahora podrías pagártelo.

- Dès qu'elle a reçu son salaire, elle l'a dépensé en totalité.
- Dès qu'elle a reçu son salaire, elle l'a claqué.

En cuanto cobra, se lo gasta.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

- Lo que fácil viene, fácil se va.
- Tan fácil como viene, se va.

- Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien dépensé.
- Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien employé.

Estudiar cómo comunicarse de manera efectiva es tiempo bien empleado.

Beaucoup de gens qui ont jusqu'à présent dépensé de l'argent à passer du bon temps doivent être plus prudents avec leur argent.

Muchas personas que hasta ahora se han pasado gastando dinero en pasar un buen rato ahora deben ser más cuidadosas con su dinero.

Cette année, au lieu de nous offrir mutuellement des cadeaux de Noël, nous avons donné à une organisation caritative le montant que nous aurions dépensé en cadeaux.

En lugar de hacernos mutuamente regalos de Navidad este año, donamos la cantidad que habríamos gastado en regalos para obras de caridad.